The Cadillac Three - Ain't That Country - перевод текста песни на немецкий

Ain't That Country - The Cadillac Threeперевод на немецкий




Ain't That Country
Ain't That Country
He laughs a little too loud, stays out too late
Er lacht ein bisschen zu laut, bleibt zu lange weg
Smokes 'em Reds, drinks too much, bottom shelf whiskey
Raucht Marlboro Red, trinkt zu viel billigen Whiskey
Hunting, cussing, spitting, buring that candle at both ends
Jagen, fluchen, spucken, brennt die Kerze an beiden Enden ab
But ain't that country?
Aber ist das nicht Country?
He fishes a little more than he reads that King James
Er angelt etwas mehr, als er in der King James liest
He searches for God out on the water, just like his Dad did
Er sucht Gott auf dem Wasser, genau wie sein Vater es tat
Living, prayin', sinnin', boots in the mud, washed in the blood
Leben, beten, sündigen, Stiefel im Schlamm, gewaschen im Blut
But ain't that country?
Aber ist das nicht Country?
There's always a little more month at the end of the money, but he keeps on running
Am Ende des Geldes ist immer noch 'n halber Monat übrig, doch er rackert weiter
Yeah buddy, that's country
Ja, Mann, das ist Country
His heart ain't gold but he loves his woman through wind, rain, and dust storm
Sein Herz ist nicht aus Gold, doch er liebt seine Frau durch Wind, Regen und Staub
That's country
Das ist Country
Oh, it ain't always pretty, sometimes you've gotta get your hands dirty, yeah
Ach, es ist nicht immer schön, manchmal musst du dir die Hände schmutzig machen
But ain't that country? Yeah
Aber ist das nicht Country? Ja
He's done some wrongs, done some rights, won and lost some fights
Er hat Fehler gemacht, auch mal Recht gehabt, Siege und Niederlagen gekannt
Highs and lows, that's the way it goes
Hochs und Tiefs, so läuft das nun mal
It ain't always sweet tea
Es ist nicht immer süßer Eistee
Loving, running, son-of-a-gunning like an old outlaw
Lieben, rasen, verflucht nochmal wie ein alter Outlaw
But ain't that country? Yeah
Aber ist das nicht Country? Ja
He's a rusted out old four-wheel drive burning up hills, still got by
Rostiger alter Geländewagen, der Hügel erklimmt, hält noch durch
That's country
Das ist Country
He's red, white and common blue
Er ist rot, weiß und ganz normal blau
America, he's me he's you
Amerika, er ist ich, er ist du
That's country, oh
Das ist Country, oh
Ain't got nothing against the city, just likes his roads dirt and gritty
Hat nichts gegen die Stadt, doch er liebt seine staubigen Schotterpisten
Yeah, ain't that country?
Ja, ist das nicht Country?
Ain't that country? Yeah
Ist das nicht Country? Ja
Well, there's always a little more month at the end of the money, but he keeps on running
Nun, am Ende des Geldes gibt's immer noch 'nen halben Monat, doch er macht weiter
Yeah buddy, that's country
Ja, Kumpel, das ist Country
Ah, his heart ain't gold but he loves his woman through wind, rain and dust storm
Ah, sein Herz ist nicht aus Gold, doch er liebt seine Frau durch Wind, Regen und Staubsturm
That's country
Das ist Country
Ah, it ain't always pretty, sometimes you gotta get your hands dirty, yeah
Ah, es ist nicht immer hübsch, manchmal musst du dreckig werden, ja
But ain't that country?
Aber ist das nicht Country?
Ain't that country?
Ist das nicht Country?
Now I laugh a little too loud and stay out too late
Ich lache ein bisschen zu laut und bleibe zu lange weg





Авторы: Jaren Ray Johnston, Neil D Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.