Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
contemplating
suicide
Ich
habe
über
Selbstmord
nachgedacht
But
it
really
doesn't
suit
my
style
Aber
es
passt
wirklich
nicht
zu
meinem
Stil
So
I
guess
I'll
just
act
bored
instead
Also
werde
ich
wohl
stattdessen
gelangweilt
tun
And
contain
the
blood
I
would've
shed
Und
das
Blut,
das
ich
vergossen
hätte,
zurückhalten
She
makes
me
feel
so
ill
at
ease
Sie
macht,
dass
ich
mich
so
unwohl
fühle
My
heart
is
really
on
it's
knees
Mein
Herz
ist
wirklich
auf
den
Knien
And
I
keep
a
poker
face
so
well
Und
ich
bewahre
so
gut
ein
Pokerface
That
even
mother
couldn't
tell
Dass
selbst
Mutter
es
nicht
merken
könnte
That
my
baby's
so
vain
Dass
meine
Süße
so
eitel
ist
She
is
almost
a
mirror
Sie
ist
fast
ein
Spiegel
And
the
sound
of
her
name
sends
a
Und
der
Klang
ihres
Namens
sendet
einen
Permanent
shiver
Permanenten
Schauer
Down
my
spine
Meinen
Rücken
hinunter
I
keep
her
photograph
against
my
heart
Ich
halte
ihr
Foto
an
meinem
Herzen
For
in
my
life
she
is
the
starry
(part?)
Denn
in
meinem
Leben
ist
sie
der
strahlende
(Teil?)
All
alcohol
and
cigarettes
Alles
Alkohol
und
Zigaretten
I
got
no
use
for
cheap
regrets
Ich
habe
keine
Verwendung
für
billiges
Bedauern
Yes,
she
makes
me
feel
so
ill
at
ease
Ja,
sie
macht,
dass
ich
mich
so
unwohl
fühle
My
heart
is
really
on
its
knees
Mein
Herz
ist
wirklich
auf
den
Knien
And
I
keep
a
poker
face
so
well
Und
ich
bewahre
so
gut
ein
Pokerface
That
even
mother
couldn't
tell
Dass
selbst
Mutter
es
nicht
merken
könnte
That
my
baby's
so
vain
Dass
meine
Süße
so
eitel
ist
She
is
almost
a
mirror
Sie
ist
fast
ein
Spiegel
And
the
sound
of
her
name
Und
der
Klang
ihres
Namens
Sends
a
permanent
shiver
Sendet
einen
permanenten
Schauer
Down
my
spine
Meinen
Rücken
hinunter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmett Kelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.