Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Walls Came Down
Рухнули стены
Well,
they
blew
the
horns
Ну,
они
затрубили
в
рога,
And
the
walls
came
down
и
стены
рухнули.
They'd
all
been
warned
Их
всех
предупреждали,
And
the
walls
came
down
и
стены
рухнули.
They
stood
there
laughing
Они
стояли
там
и
смеялись,
They're
not
laughing
any
more
они
больше
не
смеются.
The
walls
came
down
Стены
рухнули.
Sanctuary
fades,
congregation
splits
Святилище
меркнет,
паства
разделяется,
Nightly
military
raids,
the
congregation
splits
ночные
военные
рейды,
паства
разделяется.
It's
a
song
of
assassins,
ringin'
in
your
ears
Это
песня
убийц,
звенит
в
твоих
ушах,
We
got
terrorists
sinking,
playing
on
fears
у
нас
тонут
террористы,
играя
на
страхах.
Well,
they
blew
the
horns
Ну,
они
затрубили
в
рога,
And
the
walls
came
down
и
стены
рухнули.
They'd
all
been
warned
Их
всех
предупреждали,
When
the
walls
came
down
когда
стены
рухнули.
I
don't
think
there
are
any
Russians
Я
не
думаю,
что
здесь
есть
русские,
And
there
ain't
no
Yanks
и
нет
никаких
янки.
Just
corporate
criminals
Только
корпоративные
преступники
Playin'
with
tanks
играют
с
танками.
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
(yeah,
c'mon)
Я
я
я
я
я
я
(да,
давай)
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
(c'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon)
Я
я
я
я
я
я
(давай,
давай,
давай,
давай)
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
(wake
up)
Я
я
я
я
я
я
(проснись)
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
(what,
what)
Я
я
я
я
я
я
(что,
что)
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
Я
я
я
я
я
я
Ya
ya
ya
ya
ya
ya
(come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
Я
я
я
я
я
я
(давай,
давай,
давай,
давай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Been
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.