Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
truth
can
change
a
man
Die
Wahrheit
kann
einen
Mann
verändern
In
the
wisdom
of
his
days
In
der
Weisheit
seiner
Tage
It
whispers
soft
but
constantly
Sie
flüstert
sanft,
doch
stetig
You
cannot
live
this
way
Du
kannst
so
nicht
leben
For
deceitful
words
are
costly
Denn
trügerische
Worte
sind
kostspielig
And
actions
even
worse
Und
Taten
noch
viel
mehr
The
abuse
that
has
been
suffered
here
Der
Missbrauch,
der
hier
erlitten
wurde
From
childhood
laid
its
course
Hat
von
Kindheit
an
seinen
Lauf
genommen
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
What
will
you
look
like
Wie
wirst
Du
aussehen
When
will
the
dream
end
Wann
wird
der
Traum
enden
When
will
the
sun
arise
Wann
wird
die
Sonne
aufgehen
Where
does
the
line
form
Wo
beginnt
die
Schlange
Where
does
the
wheel
turn
Wo
dreht
sich
das
Rad
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
When
will
we
ever
learn
Wann
werden
wir
endlich
lernen
We
witness
not
a
fallen
world
Wir
erleben
nicht
eine
gefallene
Welt
But
falling
everyday
Sondern
eine,
die
täglich
fällt
And
nature
joins
our
great
descent
Und
die
Natur
schließt
sich
unserem
großen
Abstieg
an
With
quakes
and
Hurricanes
Mit
Beben
und
Orkanen
But
I'll
meet
you
on
the
stormy
sea
Aber
ich
werde
Dich
auf
der
stürmischen
See
treffen
And
I'll
hold
the
winds
at
bay
Und
ich
werde
die
Winde
zurückhalten
We'll
pull
the
oars
inside
the
boat
Wir
werden
die
Ruder
ins
Boot
holen
And
gently
drift
away
Und
sanft
davontreiben
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
What
will
you
look
like
Wie
wirst
Du
aussehen
When
will
the
dream
end
Wann
wird
der
Traum
enden
When
will
thee
sun
arise
Wann
wird
die
Sonne
aufgehen
Where
does
the
line
form
Wo
beginnt
die
Schlange
Where
does
the
wheel
turn
Wo
dreht
sich
das
Rad
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
When
will
we
ever
learn
Wann
werden
wir
endlich
lernen
The
past
lies
in
slumber
Die
Vergangenheit
liegt
im
Schlummer
The
future,
no
claims
Die
Zukunft,
keine
Ansprüche
The
present
is
ours
Die
Gegenwart
gehört
uns
Cleaned
by
the
rain
Gereinigt
vom
Regen
My
pockets
have
emptied
Meine
Taschen
sind
leer
But
my
heart
overflows
Aber
mein
Herz
fließt
über
Consumed
in
the
fire
of
love's
fearless
power
Verzehrt
im
Feuer
der
furchtlosen
Macht
der
Liebe
How
I
long
for
your
face
in
that
great
final
hour
Wie
sehr
sehne
ich
mich
nach
Deinem
Gesicht
in
jener
großen,
letzten
Stunde
Once
I
spoke
in
riddles
Einst
sprach
ich
in
Rätseln
But
now
I
speak
it
plain
Doch
jetzt
spreche
ich
klar
The
tears
of
God
are
pouring
down
Die
Tränen
Gottes
strömen
herab
In
remembrance
of
that
day
In
Erinnerung
an
jenen
Tag
So
let
the
children
fly
So
lasst
die
Kinder
fliegen
And
question
all
they
see
Und
alles
hinterfragen,
was
sie
sehen
They'll
grow
up
wise
and
penetrate
Sie
werden
weise
heranwachsen
und
durchdringen
The
life
that
lives
unseen
Das
Leben,
das
ungesehen
lebt
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
What
will
you
look
like
Wie
wirst
Du
aussehen
When
does
the
dream
end
Wann
endet
der
Traum
When
will
the
sun
arise
Wann
wird
die
Sonne
aufgehen
Where
does
the
line
form
Wo
beginnt
die
Schlange
Where
does
the
wheel
turn
Wo
dreht
sich
das
Rad
How
will
I
know
you
Woher
werde
ich
Dich
kennen
When
will
we
ever
learn.
Wann
werden
wir
endlich
lernen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Paul Goodwin, Michael Been
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.