The Cambridge Singers feat. John Rutter - The Day Thou Gavest, Lord, Is Ended - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Cambridge Singers feat. John Rutter - The Day Thou Gavest, Lord, Is Ended




The day thou gavest, Lord, is ended,
День, который ты дал, Господь, прошел.
The darkness falls at thy behest;
Тьма опускается по твоей воле.
To thee our morning hymns ascended,
К тебе вознеслись наши утренние гимны,
Thy praise shall sanctify our rest.
Твоя хвала освятит наш покой.
We thank thee that thy Church unsleeping,
Мы благодарим Тебя за то, что твоя Церковь не спит,
While earth rolls onward into light,
Пока земля катится вперед к свету.
Through all the world her watch is keeping,
Во всем мире ее дозор стоит
And rests not now by day or night.
И не отдыхает ни днем, ни ночью.
As o′er each continent and island
Как и на каждом континенте и острове
The dawn leads on another day,
Рассвет ведет к новому дню,
The voice of prayer is never silent,
Голос молитвы никогда не умолкает,
Nor dies the strain of praise away.
И не умолкает напряжение восхваления.
The sun that bids us rest is waking
Солнце, которое призывает нас отдохнуть, просыпается.
Our brethren 'neath the western sky,
Наши братья под западным небом,
And hour by hour fresh lips are making
И час за часом свежие уста творят ...
Thy wondrous doings heard on high.
Твои чудесные деяния услышаны на небесах.
So be it, Lord; thy throne shall never,
Да будет так, Господь; твой престол никогда
Like earth′s proud empires, pass away;
Не исчезнет, подобно гордым империям земли.
Thy kingdom stands, and grows for ever,
Твое царство стоит и растет вечно,
Till all thy creatures own thy sway.
Пока все твои создания не станут владычествовать над тобой.





Авторы: C. Scholefield, Peter Heming


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.