Текст и перевод песни The Canadian Tenors - Luna - Album Version - Remastered
Luna - Album Version - Remastered
Луна - альбомная версия - ремастеринг
Cuantos
son
los
cantos
que
escuchaste
ya
Сколько
песен
ты
уже
слышала
Cuantas
las
palabras
dichas
para
ti
Сколько
слов
было
сказано
для
тебя
Que
han
surcado
el
cielo
solo
por
gozar
Которые
бороздили
небо,
чтобы
насладиться
Una
noche
el
puerto
de
tu
soledad
Одной
ночью
в
порту
твоего
одиночества
Los
amantes
se
refugian
en
tu
luz
Любовники
находят
убежище
в
твоем
свете
Sumas
los
suspiros
desde
tu
balcón
Ты
суммируешь
вздохи
с
балкона
Y
enredas
los
hilos
de
nuestra
pasión
И
переплетаешь
нити
нашей
страсти
Luna
que
me
miras
ahora
escúchame
Луна,
что
смотришь
на
меня
сейчас,
послушай
меня
Sabes
el
secreto
de
la
eternidad
Знаешь
секрет
вечности
Y
el
misterio
que
hay
detrás
de
la
verdad
И
тайну,
скрытую
за
правдой
Guíame
que
a
ti
mi
corazón
te
oye
Веди
меня,
потому
что
мое
сердце
слышит
тебя
Me
siento
perdido
y
no
se
Я
чувствую
себя
потерянным
и
не
знаю
No
se
que
hay
amores
Я
не
знаю,
что
такое
любовь
Que
destruyen
corazones
Которая
разрушает
сердца
Como
un
fuego
que
todo
lo
puede
abrazar
Как
огонь,
который
может
все
объятия
Alumbrando
el
cielo
y
su
inmensidad
Озаряя
небо
и
его
необъятность
En
tu
cara
oculta
que
misterio
habrá
Что
за
тайна
скрывается
в
твоем
скрытом
лице?
Todos
escondemos
siempre
algún
perfil
Все
мы
всегда
скрываем
какой-то
свой
профиль
Somos
corazones
bajo
el
temporal
Мы
сердца
под
ливнем
ángeles
de
barro
que
deshace
el
mar
глиняные
ангелы,
которых
разбивает
море
Sueños
que
el
otoño
desvanecerá
Мечты,
которые
развеет
осень
Hijos
de
esta
tierra
envuelta
por
tu
luz
Дети
этой
земли,
окутанные
твоим
светом
Hijos
que
en
la
noche
vuelven
a
dudar
Дети,
которые
ночью
снова
сомневаются
Que
hay
amores
Что
есть
любовь
Que
destruyen
corazones
Которая
разрушает
сердца
Como
el
fuego
que
todo
lo
puede
abrazar
Как
огонь,
который
может
все
объятия
Pero
hay
amores
Но
есть
любовь
Dueños
de
nuestras
pasiones
Владыки
наших
страстей
Que
es
la
fuerza
que
al
mundo
Что
является
силой,
которая
Siempre
hace
girar
Всегда
заставляет
мир
вращаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Roenn, Torsten Bo Jacobsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.