The Canadian Tenors - Luna (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Canadian Tenors - Luna (Remastered)




Luna (Remastered)
Луна (Ремастеринг)
Alba lux, diva mea, diva es silentissima
О, светлая, богиня моя, ты богиня тишины
Luna tu,
Луна ты,
Cuantos son los cantos que escuchaste ya
Скольких песнь уже внимала
Cuantas las palabras dichas para ti
Сколь много слов услышала о себе
Que han surcado el cielo solo por gozar
Что поднимались к небу в упоенье
Una noche el puerto de tu soledad
Чтоб лишь озарить твоего одиночества причал
Los amantes se refugian en tu luz
Любовники в твоем свете находят приют
Sumas los suspiros desde tu balcon
Ты суммируешь их вздохи с балкона
Y enredas los hilos de nuestra pasion
И запутываешь нити нашей страсти
Luna que me miras ahore escuchame
Луна, что сейчас смотришь на меня, услышь же
Illumina
Освети
Luna tu,
Луна ты,
Sabes el secreto de la eternidad
Знаешь тайну вечности
Y el misterio que hay detras de la verdad
И секрет, что скрыт за правдой
Guia me que a ti mi corazon te oye
Веди меня к той истине, что слышит мое сердце
Me siente perdido y no se
Я чувствую себя потерянным и не знаю
Que hay amores que destruyen corazones
Что есть любовь, которая разбивает сердца
Como el fuego que todo lo puede abrazar
Как пламя, что может все охватить огнем
Luna tu,
Луна ты,
Alumbrando el cielo y su inmensidad
Освещающая небо и его безграничность
En tu cara oculta que misterio habra
Что за загадка кроется в твоем скрытом лице
Todos escondemos siempre algun perfil
Каждый из нас скрывает иную грань
Somos corazones bajo el temporal
Мы сердца, борющиеся со штормом
Angeles de barro que que deshace el mar
Глиняные ангелы, разбиваемые морем
Sueños que el otoño desvanecera
Мечты, что увянут осенью
Hijos de esta tierra envuelta por tu luz
Дети этой земли, окутанной твоим светом
Hijos que en la noche vuelven a dudar
Дети, которые в ночи снова сомневаются
Que hay amores que destruyen corazones
Что есть любовь, которая разбивает сердца
Como el fuego que todo lo puede abrazar
Как пламя, что может все охватить огнем
Pero hay amores dueños de nuestras pasiones
Но есть и любовь, владеющая нашими страстями
Que es la fuerza que al mundo siempre hara girar
Это сила, которая всегда будет вращать мир
Alba lux, diva mea, diva es silentissima
О, светлая, богиня моя, ты богиня тишины





Авторы: Christian Roenn, Torsten Bo Jacobsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.