Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mary, Don't You Weep
Maria, weine nicht
I
said
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Ich
sagte:
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Martha,
don't
you
moan
(oh,
Martha,
don't
you
moan)
Martha,
stöhn
nicht
(oh,
Martha,
stöhn
nicht)
Listen,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Hör
zu,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Tell
Martha
not
to
moan
(oh,
Martha,
don't
you
moan)
Sag
Martha,
sie
soll
nicht
stöhnen
(oh,
Martha,
stöhn
nicht)
Pharaoh's
army
(Pharaoh's
army)
Pharaos
Heer
(Pharaos
Heer)
Got
drownded
in
the
sea
one
day
(drowned
in
the
Red
Sea)
Ertrank
eines
Tages
im
Meer
(ertrank
im
Roten
Meer)
Listen,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Hör
zu,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Tell
your
sister
Martha
not
to
moan
no
more
(tell
Martha
not
to
moan)
Sag
deiner
Schwester
Martha,
sie
soll
nicht
mehr
stöhnen
(sag
Martha
nicht
zu
stöhnen)
If
I
could
(if
I
could),
I'd
sure
surely
would
(surely
would)
Wenn
ich
könnte
(wenn
ich
könnte),
ich
würde
es
ganz
sicher
tun
(sicherlich
tun)
Stand
on
the
rock
tonight
(stand
on
the
rock)
Auf
dem
Felsen
stehen
heute
Nacht
(auf
dem
Felsen
stehen)
I'd
stand
right
where
Moses
stood
(Moses
stood)
Ich
stünde
genau
dort,
wo
Moses
stand
(Moses
stand)
I'd
tell
'em
Pharaoh's
army
(Pharaoh's
army)
Ich
würde
sagen:
Pharaos
Heer
(Pharaos
Heer)
Got
drownded
in
the
sea
one
day
(drowned
in
the
Red
Sea)
Ertrank
eines
Tages
im
Meer
(ertrank
im
Roten
Meer)
Listen,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Hör
zu,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Tell
your
sister
Martha
not
to
moan
no
more
(tell
Martha
not
to
moan)
Sag
deiner
Schwester
Martha,
sie
soll
nicht
mehr
stöhnen
(sagt
Martha
nicht
zu
stöhnen)
God
called
Moses
(God
called
Moses)
Gott
rief
Moses
(Gott
rief
Moses)
He
called
Moses
on
the
mountain
top
(mountain
top),
ooh
Er
rief
Moses
auf
dem
Berggipfel
(Berggipfel),
ooh
Stamped
His
love
(stamped
His
love)
Prägte
Seine
Liebe
ein
(prägte
Seine
Liebe)
He
put
it
right
here
in
Moses
heart
(Moses
heart)
Legte
sie
direkt
in
Moses
Herz
(Moses
Herz)
And
Pharaoh's
army
(Pharaoh's
army)
Und
Pharaos
Heer
(Pharaos
Heer)
Got
drownded
in
the
sea
one
day
(drowned
in
the
Red
Sea)
Ertrank
eines
Tages
im
Meer
(ertrank
im
Roten
Meer)
Listen,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Hör
zu,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Mary!
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
Maria!
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
Mary!
(Oh,
Mary,
don't
you
weep),
Lord,
Lord,
Lord
Maria!
(Oh,
Maria,
weine
nicht),
Herr,
Herr,
Herr
Mary
and
Martha
were
two
sisters
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Maria
und
Martha
waren
zwei
Schwestern
(oh,
Maria,
weine
nicht)
The
Bible
tells
me
that
they
had
a
brother
named
Lazarus
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Die
Bibel
sagt,
sie
hatten
einen
Bruder
namens
Lazarus
(oh,
Maria,
weine
nicht)
And
while
Jesus
was
away,
one
day
Lazarus
died
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Und
als
Jesus
eines
Tages
fort
war,
starb
Lazarus
(oh,
Maria,
weine
nicht)
(Lord,
Lord,
Lord),
they
tell
me
Mary
began
to
weep
that
day
(Herr,
Herr,
Herr),
sie
sagen,
Maria
begann
an
dem
Tag
zu
weinen
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
And
her
sister
Martha
poured
her
heart
and
began
to
moan
(ooh,
Lord)
Und
ihre
Schwester
Martha
goß
ihr
Herz
aus
und
begann
zu
stöhnen
(ooh,
Herr)
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
Oh,
it
was
somebody
who
said
wait
a
minute,
Mary
(mm,
ooh)
Oh,
jemand
sagte:
Warte
einen
Moment,
Maria
(mm,
ooh)
(Oh,
Mary,
don't
you
weep,
yeah,
yeah)
(Oh,
Maria,
weine
nicht,
ja,
ja)
Whoa,
y'all
look,
come
Jesus
(oh,
Mary,
don't
you
weep),
ooh
yeah
Oh
ja,
schaut
alle,
Jesus
kommt
(oh,
Maria,
weine
nicht),
ooh
ja
They
tell
me
Mary
got
up
and
went
running
to
Jesus
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Sie
sagen,
Maria
stand
auf
und
lief
zu
Jesus
(oh,
Maria,
weine
nicht)
And
these
are
the
words
she
said
(oh,
Mary,
don't
you
weep),
Lord,
Lord
Und
dies
sind
die
Worte,
die
sie
sagte
(oh,
Maria,
weine
nicht),
Herr,
Herr
She
said,
"Oh
lord
(oh,
Mary,
don't
you
weep),
yeah,
yeah,
yeah
Sie
sagte:
"Oh
Herr
(oh,
Maria,
weine
nicht),
ja,
ja,
ja
I
know
if
you
had
been
here,
my
brother
would
not
have
died"
Ich
weiß,
wärst
du
hier
gewesen,
mein
Bruder
wäre
nicht
gestorben"
(Oh
Mary,
don't
you
weep)
(Oh
Maria,
weine
nicht)
The
time
that
Jesus
looked
around
said,
"Hush
Mary"
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
In
dem
Moment
sah
Jesus
sie
an
und
sagte:
"Still,
Maria"
(oh,
Maria,
weine
nicht)
I
want
you
to
come
on
and
show
me
where
Lazarus
lay
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Ich
möchte,
daß
du
kommst
und
mir
zeigst,
wo
Lazarus
liegt
(oh,
Maria,
weine
nicht)
I
heard
He
said,
"For
the
benefit
of
you
who
don't
believe
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Ich
hörte,
Er
sagte:
"Zu
eurem
Nutzen,
die
ihr
nicht
glaubt
(oh,
Maria,
weine
nicht)
(ooh)
I'm
gonna
call
Lazarus
three
times"
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
(ooh)
Ich
werde
Lazarus
dreimal
rufen"
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Lazarus!
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
Lazarus!
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
Lazarus!
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
Lazarus!
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
La-
Lazarus!
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
La-
Lazarus!
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
I
want
you
to
get
up
right
now
and
come
forth
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Ich
will,
daß
du
jetzt
aufstehst
und
hervorkommst
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Jesus
looked
around
and
said,
"What,
Mary?"
(Oh,
Mary,
don't
you
weep)
Jesus
sah
sie
an
und
sagte:
"Was
ist,
Maria?"
(Oh,
Maria,
weine
nicht)
I
think
I
ought
to
call
him
just
a
lil'
bit
louder
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Ich
denke,
ich
sollte
ihn
ein
wenig
lauter
rufen
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Oh,
oh,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Oh,
oh,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Oh,
Mary
(oh,
Mary,
don't
you
weep)
Oh,
Maria
(oh,
Maria,
weine
nicht)
Tell
your
sister
Martha
not
to
moan
(tell
Martha
not
to
moan)
Sag
deiner
Schwester
Martha,
sie
soll
nicht
stöhnen
(sag
Martha
nicht
zu
stöhnen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inez Andrews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.