The Cards - Angel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Cards - Angel




Eh riff riff. Kau Nampak tak tu chick dekat sane?
Эх, рифф-рифф. Ты видел эту цыпочку почти вменяемой?
Asal dengan dier?
Где же разница?
Aku berkenan ar dengan dier.
Я соизволяю согласиться с этим.
Kau berkenan?
Ты согласен?
Serious ah.
Серьезно, ах.
Aku pulak ade satu chick tengah tengok dekat aku. Uh. tu.
На меня пялится цыпочка. Э-э... ту.
Hey my ladies,
Привет, мои дамы,
Just rock with it.
Просто зажигай с этим.
Just rock with it.
Просто зажигай с этим.
And please don't put a stop to it
И, пожалуйста, не останавливай это
Which is rock with it
Что вместе с этим является роком
And rock with it
И зажигать вместе с этим
And don't cha put a stop to it
И не вздумай положить этому конец
Aku rasa ada sesuatu melihatiku
Мне кажется, что-то наблюдает за мной
Aku yakin ada sesuatu mengikutiku
Я уверен, что за мной что-то следит
Ouh. dibelakang mataku
Оу. за моими глазами
Terlihat bayanganmu
Посмотри на свою тень
Wah. ku tolehkau cuba lari dari pandanganku
Тпру. Я пытаюсь убрать тебя с глаз долой
Aku. puas sudahku rasa begini.
Я. Я рад, что чувствую себя так.
Setiap hari pasti kau rasa
Каждый день ты будешь чувствовать
Gerak geri mu
Джери му
Ku tahu kau malu
Я знаю, тебе стыдно
Biar aku saja yang
Позволь мне быть единственной
Memanggil kamu ke sini
Я звоню тебе сюда
Jangan ku tanya
Не спрашивай меня
Bolehkah ku tanya.
Могу я спросить?
Nama siapa?
Какое имя?
Ku memang peramah.
Я очень дружелюбен.
Jangan marah.
Не сердись.
Jangan kau sangkakan ku... bergurau,, senda.
Не жди меня... шутки в сторону, Сенда.
Kerna ku tahu kau punya niat yang
Потому что я знаю, что у тебя есть цель
Sama
Сама
Aku perasan kita asyik terjumpa
Я заметил, что мы нашли
Sejak tiga hari yang lalu
С тех пор, как три дня назад
Kudisini untuk bertemu dengan kawanku
Я здесь, чтобы встретиться со своим другом
Tapi alasanku sebalik itu
Но причина, стоящая за этим
Kau menarik hatiku
Ты разбиваешь мне сердце
Aku ingin bertanya nama siapa
Я хочу спросить, чье имя
Cuma mulakan perbicarang biasa
Просто начните обычный разговор
Harap kita bisa ke langkah seterusnya karna...
Надеюсь, мы сможем перейти к следующему шагу...
Aku...
Мне...
Tertarik dengan wajahmu yang
Интересуется твоим лицом
Indah
Красивый
Kau buat ku semakin gila...
Ты сводишь меня с ума...
Semakin gila ah
Схожу с ума, ах
Semakin gila ah
Схожу с ума, ах
Semakin gila ah
Схожу с ума, ах
Semakin gila ah
Схожу с ума, ах
Semakin gila ah
Схожу с ума, ах
Adakah ini cinta ah
Неужели это любовь, ах
Adakah ini cinta ah
Неужели это любовь, ах
Adakah ini cinta ah
Неужели это любовь, ах
Adakah ini cinta ah
Неужели это любовь, ах
Adakah ini cinta ah
Неужели это любовь, ах
Aku harus bertanya...
Я должен спросить...
Bolehkah ku tanya
Могу я спросить
Nama siapa?
Какое имя?
Ku memang peramah
Я действительно дружелюбный
Jangan marah
Не сердись
Bolehkah ku tanya
Могу я спросить
Nama siapa?
Какое имя?
Ku memang peramah
Я действительно дружелюбный
Jangan marah
Не сердись
Jangan kau sangkakan ku... bergurau, senda...
Не жди меня... шучу, Сенда...
Kerna ku tahu kau punya niat yang
Потому что я знаю, что у тебя есть цель
Sama
Сама
Eh lif, amacam dapat nama dier?
Подожди, ты придумал название для лифта?
Aku dah dapat dah...
Я понял...
Siape?
Ого?
Eh, mana boleh bilang. benda ni top secret.
Э-э, не могу сказать. это совершенно секретно.
Abeh, kau dah dapat belum?
Эйб, ты уже получил это?
Ah. belum...
Ах, пока нет...
Huh?
А?
Aku tak tahu macam mane nak tanya ah. aku malu ah...
Я не знаю, о чем спросить Мэнни. Мне стыдно, ах...
Kau malu?? Kau pergi tanya nama dier first. first skali.
Ты смущен?? Сначала спроси, как зовут Дайера. первый скали.
Ok ok. aku lari sekarang eh?
Ладно, ладно. Я сейчас убегаю, а?
Ok ok
Ладно, ладно
Bolehkah ku tanya...
Могу я спросить?..
Nama siapa?
Какое имя?
Ku memang peramah...
Я очень дружелюбен...
Jangan marah...
Не сердись...
Jangan kau sangkakan ku... bergurau,, senda.
Не жди меня... шутки в сторону, Сенда.
Kerna ku tahu kau punya niat yang
Потому что я знаю, что у тебя есть цель
Sama
Сама
Pergi tanya dia...
Пойди спроси его...
Nama siapa?
Какое имя?
Mengapa kau di sini?
Почему ты здесь?
Dia di sana?
Он там?
Jangan buat jantungku lama lama...
Не заставляй мое сердце тосковать...
Nanti kau dapat nama
Ты получишь имя
Dengan tampar.
Залпом.
Hey rif,
Привет, Риф,
Ape?
Обезьяна?
Kau da dapat nombor dier belum?
Ты уже получил номер?
Em dah... kau?
Пока, Эм... ты?
Huh?
А?
Eh, kau hairan tak?
Э-э, ты удивлен?
Ape, huh?
Ape, huh?
Eh, jap jap. balik balik...
Eh, jap jap. balik balik...
Haha, apesal kiter bisik uh??
Haha, apesal kiter bisik uh??
Pasal kiter tak tahu ekh...
Pasal kiter tak tahu ekh...
Wahahahaha
Wahahahaha





Авторы: Zbigniew Preisner, Ralph Fritsch, Detlef Hastik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.