Der Traum von Liebe ist vorbei Heute sagten wir Lebewohl
We parted not in anger Though tears came in her eyes
Wir trennten uns nicht im Zorn Obwohl Tränen in ihre Augen kamen
Twas just as fate decreed dear
Es war einfach so vom Schicksal bestimmt
That we must never wed
Dass wir niemals heiraten durften
Yet in her heart she loved me She married wealth instead One little word could change my future life One little word could have made her my wife Too late too late now my fondest hopes are dead One little word that word was never said
Doch in ihrem Herzen liebte sie mich Sie heiratete stattdessen Reichtum Ein kleines Wort hätte mein zukünftiges Leben ändern können Ein kleines Wort hätte sie zu meiner Frau machen können Zu spät, zu spät nun sind meine liebsten Hoffnungen tot Ein kleines Wort, dieses Wort wurde nie gesagt
In school days we had been sweethearts
In Schultagen waren wir verliebt gewesen
She was her father's pride
Sie war der Stolz ihres Vaters
Her folks lived in a mansion
Ihre Familie lebte in einer Villa
Our cottage by its side
Unser Häuschen daneben
Though years have brought their changes
Obwohl die Jahre Veränderungen brachten
The same old love still holds
Die gleiche alte Liebe hält noch immer
She wed to please her parents
Sie heiratete, um ihren Eltern zu gefallen
A man of wealth and gold
Einen Mann mit Reichtum und Gold
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.