Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トップ・オブ・ザ・ワールド (バックコーラス付カラオケ)
Top of the World (Karaoke mit Hintergrundgesang)
誰かに教えたい
弾むようなこの気持ち
Ich
möchte
jemandem
erzählen,
dieses
hüpfende
Gefühl
空の青さが眩しすぎるの
ほら夢じゃないかしら
Der
Himmel
ist
so
blau,
es
blendet
fast
– siehst
du,
ist
das
kein
Traum?
望むものはひとつ
それはあなたの愛なの
Mein
Wunsch
ist
nur
einer:
deine
Liebe
zu
gewinnen
愛があれば生きていることの
ほら素晴らしいあかし
Denn
Liebe
macht
das
Leben,
siehst
du,
so
wunderbar
いつも幸せの道を歩き続けて
何故か怖いぐらい
Ich
gehe
immer
weiter
auf
dem
Pfad
des
Glücks,
es
ist
fast
unheimlich
あなたの愛をどこの誰にも
渡したりしないわ
Deine
Liebe
geb‘
ich
keinem
anderen,
niemals
irgendwem
誰かがささやくの
過ぎた日よは忘れないでね
Jemand
flüstert
mir:
Vergiss
die
vergangenen
Tage
nicht
だけどいつか花が咲いたら
ほらそよ風があまい
Doch
wenn
die
Blumen
blühen,
siehst
du,
wird
der
Wind
so
süß
望むものはひとつ
それはあなたの愛なの
Mein
Wunsch
ist
nur
einer:
deine
Liebe
zu
gewinnen
愛があれば生きていることの
ほら素晴らしいあかし
Denn
Liebe
macht
das
Leben,
siehst
du,
so
wunderbar
いつも幸せの道を歩き続けて
何故か怖いぐらい
Ich
gehe
immer
weiter
auf
dem
Pfad
des
Glücks,
es
ist
fast
unheimlich
あなたの愛をどこの誰にも
渡したりしないわ
Deine
Liebe
geb‘
ich
keinem
anderen,
niemals
irgendwem
いつも幸せの道を歩き続けて
何故か怖いぐらい
Ich
gehe
immer
weiter
auf
dem
Pfad
des
Glücks,
es
ist
fast
unheimlich
あなたの愛をどこの誰にも
渡したりしないわ
Deine
Liebe
geb‘
ich
keinem
anderen,
niemals
irgendwem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.