Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛のプレリュード (バックコーラス付カラオケ)
Die Prälude der Liebe (Karaoke mit Hintergrundchor)
We′ve
only
just
begun
Wir
haben
grad
erst
angefangen
We've
only
just
begun
to
live
Wir
haben
grad
erst
zu
leben
begonnen
White
lace
and
promises
Weiße
Spitze
und
Versprechen
A
kiss
for
luck
and
we′re
on
our
way
Ein
Kuss
fürs
Glück
und
wir
gehen
los
(We've
only
begun)
(Wir
haben
grad
erst
angefangen)
私たちは人生を始めたばかり
Wir
haben
das
Leben
gerade
erst
begonnen
白いレースと二人で交わす約束
Weiße
Spitze
und
unsere
gemeinsamen
Versprechen
幸運を願うキスをして出発よ
Ein
Kuss
für
Glück,
dann
geht
es
los
(私たちは始めたばかり)
(Wir
haben
grad
erst
angefangen)
Before
the
risin'
sun,
we
fly
Vor
der
aufgehenden
Sonne
fliegen
wir
So
many
roads
to
choose
So
viele
Wege
zur
Auswahl
We′ll
start
out
walkin′
and
learn
to
run
Wir
fangen
an
zu
gehen
und
lernen
zu
rennen
And
yes,
we've
just
begun
Und
ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
日が昇る前に飛び立つの
Bevor
die
Sonne
aufgeht,
brechen
wir
auf
選ぶ道はたくさんあるわ
Es
gibt
so
viele
Wege
zu
wählen
先ずは歩き始めて駆ける術を学びましょう
Zuerst
gehen
wir,
dann
lernen
wir
zu
laufen
そうよ、私たちはまだ始めたばかり
Ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
Sharing
horizons
that
are
new
to
us
Neue
Horizonte
teilen
wir
zu
zweit
Watching
the
signs
along
the
way
Achten
auf
die
Zeichen
am
Weg
Talkin′
it
over,
just
the
two
of
us
Reden
drüber,
nur
wir
beide
Workin'
together
day
to
day
Tag
für
Tag
zusammen
arbeiten
新たな世界を二人でめざし
Eine
neue
Welt
zu
zweit
anstreben
道を外さぬように気を付けて
Achten,
dass
wir
nicht
vom
Weg
abkommen
二人でしっかり話し合い
Zu
zweit
sorgfältig
besprechen
日々たゆまずにに創っていくの
Tag
für
Tag
unermüdlich
schaffen
AAnd
when
the
evening
comes,
we
smile
Und
wenn
der
Abend
kommt,
lächeln
wir
So
much
of
life
ahead
So
viel
Leben
liegt
noch
vor
uns
We′ll
find
a
place
where
there's
room
to
grow
Wir
finden
Platz,
wo
wir
wachsen
können
And
yes,
we′ve
just
begun
Und
ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
日が暮れたら微笑みましょう
Wenn
es
Abend
wird,
werden
wir
lächeln
先はまだまだ長いのよ
Es
liegt
noch
so
viel
vor
uns
きっと成長できる場所が見つかるわ
Wir
finden
sicher
einen
Ort
zum
Wachsen
そうよ、私たちはまだ始めたばかり
Ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
Sharing
horizons
that
are
new
to
us
Neue
Horizonte
teilen
wir
zu
zweit
Watching
the
signs
along
the
way
Achten
auf
die
Zeichen
am
Weg
Talkin'
it
over,
just
the
two
of
us
Reden
drüber,
nur
wir
beide
Workin'
together
day
to
day
Tag
für
Tag
zusammen
arbeiten
新たな世界を二人でめざし
Eine
neue
Welt
zu
zweit
anstreben
道を外さぬように気を付けて
Achten,
dass
wir
nicht
vom
Weg
abkommen
二人でしっかり話し合い
Zu
zweit
sorgfältig
besprechen
日々たゆまずにに創っていくの
Tag
für
Tag
unermüdlich
schaffen
And
when
the
evening
comes,
we
smile
Und
wenn
der
Abend
kommt,
lächeln
wir
So
much
of
life
ahead
So
viel
Leben
liegt
noch
vor
uns
We′ll
find
a
place
where
there′s
room
to
grow
Wir
finden
Platz,
wo
wir
wachsen
können
And
yes,
we've
just
begun
Und
ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
日が暮れたら微笑みましょう
Wenn
es
Abend
wird,
werden
wir
lächeln
先はまだまだ長いのよ
Es
liegt
noch
so
viel
vor
uns
きっと成長できる場所が見つかるわ
Wir
finden
sicher
einen
Ort
zum
Wachsen
そうよ、私たちはまだ始めたばかり
Ja,
wir
haben
grad
erst
angefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul H. Williams, Roger S. Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.