The Cashburys - 見つめあう恋 (インストカラオケ) - перевод текста песни на немецкий

見つめあう恋 (インストカラオケ) - The Cashburysперевод на немецкий




見つめあう恋 (インストカラオケ)
Verliebte Blicke (Karaoke Instrumental)
There's a kind of hush All over the world tonight
Heut Nacht liegt ein Flüstern über der ganzen Welt
今夜は世界中がひっそり静まり返って
Diese Nacht ist die Welt ganz still und leise
All over the world You can hear the sound of lovers in love
Überall auf der Welt hörst du den Klang verliebter Herzen
世界中から愛し合う恋人たちの囁きが
Aus aller Welt hörst du das Flüstern der Liebenden
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
聞こえてくるみたい
Es klingt, als könntest du es hören
Just the two of us
Nur wir beide
そこは二人の世界
Hier ist unsere Welt
And nobody else in sight
Und niemand sonst in Sicht
見渡す限り二人だけ
Soweit das Auge reicht, nur wir zwei
There's nobody else and I'm feelin good
Es ist niemand hier und ich fühle mich gut
誰もいないし、あなたをギュッと抱きしめるだけで
Niemand ist hier und wenn ich dich festhalte
Just holding you tight
Halte dich einfach fest
すごくいい気分
Fühlt es sich so gut an
So listen very carefully
Hör also ganz genau hin
耳を澄ましてごらんなさい
Spitz deine Ohren
Get closer now and you will see what I mean
Komm näher, dann verstehst du, was ich meine
あなたももっと私に近づけば分かるわ
Wenn du näher kommst, wirst du es verstehen
It isn't a dream
Es ist kein Traum
これは夢じゃないのよ
Das hier ist kein Traum
The only sound that you will hear
Das einzige Geräusch, das du hörst
あなたに聞こえる声はただ一つ
Das einzige, was du hörst, ist ein einziges Wort
Is when I whisper in you ear I love you forever and ever
Ist mein Flüstern in dein Ohr: Ich liebe dich für immer und ewig
私が耳元でささやく「愛してるわ。ずっとずっと永遠に」だけ
Ich flüstere dir ins Ohr: „Ich liebe dich, immer und ewig“
There's a kind of hush all over the world tonight
Heut Nacht liegt ein Flüstern über der ganzen Welt
今夜は世界中がひっそり静まり返って
Diese Nacht ist die Welt ganz still und leise
All over the world people just like us are falling love
Überall auf der Welt verlieben sich Menschen wie wir
世界中がみんな私たちみたいに恋をしているのよ
Auf der ganzen Welt verlieben sich alle wie wir
So listen very carefully
Hör also ganz genau hin
耳を澄ましてごらんなさい
Spitz deine Ohren
Get closer now and you will see what I mean
Komm näher, dann verstehst du, was ich meine
あなたももっと私に近づけば分かるわ
Wenn du näher kommst, wirst du es verstehen
It isn't a dream
Es ist kein Traum
これは夢じゃないのよ
Das hier ist kein Traum
The only sound that you will hear
Das einzige Geräusch, das du hörst
あなたに聞こえる声はただ一つ
Das einzige, was du hörst, ist ein einziges Wort
Is when I whisper in you ear I love you forever and ever
Ist mein Flüstern in dein Ohr: Ich liebe dich für immer und ewig
私が耳元でささやく「愛してるわ。ずっとずっと永遠に」だけ
Ich flüstere dir ins Ohr: „Ich liebe dich, immer und ewig“
There's a kind of hush all over the world tonight
Heut Nacht liegt ein Flüstern über der ganzen Welt
今夜は世界中がひっそり静まり返って
Diese Nacht ist die Welt ganz still und leise
All over the world people just like us are falling love
Überall auf der Welt verlieben sich Menschen wie wir
世界中がみんな私たちみたいに恋をしているのよ
Auf der ganzen Welt verlieben sich alle wie wir
以上です (^^
Das war's (^^






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.