Текст и перевод песни The Cast of RuPaul's Drag Race - Delusion (Mistress Isabelle Brooks)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delusion (Mistress Isabelle Brooks)
Заморочки (Мисс Изабель Брукс)
I-I-I'ma
rap
first
just
to
clear
the
confusion
Я-я-я
зачитаю
рэпчик,
чтобы
прояснить
ситуацию
They
say
they're
winning,
but
I
see
'em
losin'
Они
говорят,
что
побеждают,
но
я
вижу,
как
они
проигрывают
C-C-Call
the
doctor,
she
need
a
wig
transfusion
В-в-вызовите
врача,
ей
нужно
переливание
парика
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Th-Th-This
ain't
coming
from
the
height
of
my
ego
Э-э-это
не
от
величины
моего
эго
I'm
just
saying
shit
that
we
already
know
Я
просто
говорю
то,
что
мы
уже
знаем
I
took
the
time
to
come
to
the
conclusion
Я
потратила
время,
чтобы
прийти
к
выводу
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
There
seems
to
be
a
whole
lot
of
confusion
Кажется,
тут
какая-то
путаница
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
I
sing
it
instead
Я
спою
это
'Cause
there's
still
confusion
Потому
что
всё
ещё
есть
путаница
Everybody
is
confused
Все
в
замешательстве
I'm
the
only
cure
Я
единственное
лекарство
For
your
drag
delusion
От
твоих
драг-заморочек
And
nobody's
confused
И
никто
не
будет
в
замешательстве
"They
about
to
win
it
easily"
(Delusion)
"Они
вот-вот
легко
победят"
(Заморочки)
"They
about
to
take
eyes
off
of
me"
(Delusion)
"Они
вот-вот
отведут
от
меня
взгляды"
(Заморочки)
Let
me
go
and
gather
her
before
she
say
another
word
Пойду-ка
я
заберу
её,
пока
она
не
сказала
ещё
хоть
слово
'Cause
she
said
that
she's
walking
with
the
V
Потому
что
она
сказала,
что
идёт
с
победой
Say
it
with
me
Скажи
это
вместе
со
мной
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
There
seems
to
be
a
whole
lot
of
confusion
Кажется,
тут
какая-то
путаница
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
There
seems
to
be
a
whole
lot
of
confusion
Кажется,
тут
какая-то
путаница
Bitch,
I'm
the
cure
for
your
drag
delusion
Сучка,
я
лекарство
от
твоих
драг-заморочек
Ha-ha-ha-ha-he-he-he
Ха-ха-ха-ха-хе-хе-хе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Cast Of Rupaul's Drag Race
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.