Текст и перевод песни The Cast of RuPaul's Drag Race Down Under, Season 1 - Queens Down Under (Outback Fake Hoes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queens Down Under (Outback Fake Hoes)
Королевы с Низов (Фальшивки из Глуши)
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Stitch,
sew,
red
lip
Шов,
строчка,
красная
помада
Bombshell,
burlesque
bitch
Бомба,
королева
бурлеска
30-inch
human
wig
Парик
на
метр
длиной
Big
crowns,
waist
cinched
Большие
короны,
талия
стянута
I
got
immortality
in
solidarity
Я
обрел
бессмертие
в
солидарности
West
Coast
legend,
Perth-anality
Легенда
Западного
побережья,
Пертский
типаж
You
won't
forget
her
'cause
I
do
it
better
Ты
не
забудешь
ее,
потому
что
я
делаю
это
лучше
Branded
bitch,
Scarlet
red
letter
Фирменная
сучка,
алая
буква
They
call
me
Wigl'it
I'll
jiggle
it,
I'll
tickle
it
Зовут
меня
Виглит,
я
потрясу
ею,
я
пощекочу
ее
Open
up
my
thighs,
look
inside,
and
you
might
see
my
dick
Раздвинь
мои
ляжки,
загляни
внутрь,
и
ты,
возможно,
увидишь
мой
член
Don't
call
me
a
ma-a-a-an
Не
называй
меня
муууужииком
My
dry
ass
pussy
is
serving
you
grand
Моя
сухая
киска
обслуживает
тебя
по
высшему
разряду
I'm
known
for
my
comedy,
my
beats
and
my
melody
Я
известен
своим
юмором,
своими
битами
и
мелодией
Tough
as
nails,
pay
my
bails,
charged
with
a
felony
Крепкий
орешек,
плачу
залог,
обвиняемый
в
тяжком
преступлении
Toe,
toe,
hip,
hip,
boob,
boob,
tiara
Носок,
носок,
бедро,
бедро,
грудь,
грудь,
диадема
Watch
my
walk,
see
my
smile
Смотри,
как
я
иду,
смотри
на
мою
улыбку
Hotter
than
Sahara
Жарче,
чем
Сахара
Let's
introducе
ourselves
Давайте
представимся
A
sexy
show
and
tell
Сексуальное
шоу
и
рассказ
You'll
get
to
know
us
well
Ты
узнаешь
нас
получше
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Our
tuck
is
tight
Наши
стринги
натянуты
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Boys,
watch
out
'cause
we
bite
Парни,
берегитесь,
потому
что
мы
кусаемся
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Your
favourite
type
Твой
любимый
типаж
Queens
down
under
Королевы
с
низов
We
do
it
and
do
it
right
Мы
делаем
это,
и
делаем
это
правильно
I'm
the
glamour-bug
bitch,
Etcetera
Я
гламурная
стерва,
И
Це
Тера
Serving
hard
like
Federer
Выкладываюсь
на
полную,
как
Федерер
And
I'm
throwing
it
back
to
this
real
hot
track
И
я
возвращаю
тебя
к
этому
горячему
треку
And
no-one
does
it
better-er
И
никто
не
делает
это
лучше
Snatched
face,
tiny
waist
Точеное
лицо,
тонкая
талия
Bet
you
thought
you'd
never
see
this
bitch
on
Drag
Race
Ты,
наверное,
думал,
что
никогда
не
увидишь
эту
сучку
на
Drag
Race
See
the
lightning
and
hear
the
thunder
Смотри
на
молнию
и
слушай
гром
Non-binary
finery
from
Down
Under!
Небинарное
великолепие
с
Низов!
Oh
my
good
gay
girly
god
О
мой
хороший,
гейский,
девчачий
боже
Jumbo
is
here
to
have
the
fun
Джамбо
здесь,
чтобы
повеселиться
Hey
bitch
it's
nice
to
meet
ya
Эй,
сучка,
рада
познакомиться
Got
a
whole
lotta
flavour,
let
mumma
feed
ya
У
меня
целый
букет
вкусов,
давай,
мамочка,
накормлю
тебя
Don't
press
me
bitch
or
I'll
go
loco
Не
дави
на
меня,
сучка,
а
то
я
выйду
из
себя
Touch
this
skin,
honey,
I
am
Coco!
Прикоснись
к
моей
коже,
дорогой,
я
же
Коко!
Let's
introduce
ourselves
Давайте
представимся
A
sexy
show
and
tell
Сексуальное
шоу
и
рассказ
You'll
get
to
know
us
well
Ты
узнаешь
нас
получше
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Our
tuck
is
tight
Наши
стринги
натянуты
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Boys,
watch
out
'cause
we
bite
Парни,
берегитесь,
потому
что
мы
кусаемся
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Your
favourite
type
Твой
любимый
типаж
Queens
down
under
Королевы
с
низов
We
do
it
and
do
it
right
Мы
делаем
это,
и
делаем
это
правильно
Let's
introduce
ourselves
Давайте
представимся
A
sexy
show
and
tell
Сексуальное
шоу
и
рассказ
You'll
get
to
know
us
well
Ты
узнаешь
нас
получше
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Our
tuck
is
tight
Наши
стринги
натянуты
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Boys,
watch
out
'cause
we
bite
Парни,
берегитесь,
потому
что
мы
кусаемся
Queens
down
under
Королевы
с
низов
Your
favourite
type
Твой
любимый
типаж
Queens
down
under
Королевы
с
низов
We
do
it
and
do
it
right
Мы
делаем
это,
и
делаем
это
правильно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Mclaughlin, Frederick W. Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.