Текст и перевод песни The Castells - Some Enchanted Evening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Enchanted Evening
Ein verzauberter Abend
Who
can
explain
it,
who
can
tell
you
why
Wer
kann
es
erklären,
wer
kann
Dir
sagen,
warum
Fools
give
you
reasons,
wise
men
never
try?
Narren
nennen
Dir
Gründe,
Weise
versuchen
es
nie?
Some
enchanted
evening
(some
enchanted
evening)
An
einem
verzauberten
Abend
(an
einem
verzauberten
Abend)
When
you
find
your
true
love
(oh)
Wenn
Du
Deine
wahre
Liebe
findest
(oh)
When
you
feel
her
call
you
(oh)
Wenn
Du
ihren
Ruf
spürst
(oh)
Oh,
oh-oh,
across
a
crowded
room
Oh,
oh-oh,
quer
durch
einen
überfüllten
Raum
Then
fly
to
her
side
(then
fly
to
her
side)
Dann
fliege
zu
ihrer
Seite
(dann
fliege
zu
ihrer
Seite)
And
make
her
your
own
(oh)
Und
mache
sie
zu
Deiner
(oh)
Or
all
through
your
life,
you
may
dream
all
alone
(oh,
oh-oh)
Oder
Du
träumst
Dein
ganzes
Leben
lang
allein
(oh,
oh-oh)
Some
enchanted
evening
(some
enchanted
evening)
An
einem
verzauberten
Abend
(an
einem
verzauberten
Abend)
You
may
see
a
stranger
(oh)
Siehst
Du
vielleicht
eine
Fremde
(oh)
You
may
see
a
stranger
(oh)
across
a
crowded
room
Siehst
Du
vielleicht
eine
Fremde
(oh)
quer
durch
einen
überfüllten
Raum
And
somehow
you
know
(and
somehow
you
know)
Und
irgendwie
weißt
Du
(und
irgendwie
weißt
Du)
You
know,
even
then
(oh,
oh-oh)
Du
weißt,
schon
dann
(oh,
oh-oh)
That
somewhere
you'll
see
her
again
and
again
Dass
Du
sie
irgendwo
wieder
und
wieder
sehen
wirst
Who
can
explain
it,
who
can
tell
you
why
Wer
kann
es
erklären,
wer
kann
Dir
sagen,
warum
Fools
give
you
reasons,
wise
men
never
try?
Narren
nennen
Dir
Gründe,
Weise
versuchen
es
nie?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.