Текст и перевод песни The Castles - Dame un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
tu
piel
me
tiene
fiel
Может
быть,
твоя
кожа
верна
мне.
Tal
vez
tus
ojos
me
vuelven
loco,
Может
быть,
твои
глаза
сводят
меня
с
ума.,
Tal
vez
cuerpo
me
tiene
enfermo,
Может
быть,
тело
заставляет
меня
болеть.,
Tal
vez
tus
labios
son
el
remedio,
tal
vez
tu
pelo
sobre
mi
pecho
Может
быть,
твои
губы-это
средство,
может
быть,
твои
волосы
на
моей
груди.
Es
como
un
río
que
va
callendo
Это
как
река,
которая
идет
календо.
Tal
vez
tu
tiempo
junto
a
mi
tiempo
Может
быть,
твое
время
рядом
с
моим
временем,
Hace
que
todo
sea
perfecto
y
tal
vez
...
Это
делает
все
идеально
и,
возможно
...
No
me
alcanzan
las
palabras
ni
el
papel
pq
no
cabes
en
tantos
versos
Я
не
получаю
ни
слова,
ни
роль
pq
вы
не
вписываетесь
во
многие
стихи
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
De
eso
que
mata
y
que
resucita
От
того,
что
убивает
и
что
воскрешает
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
De
eso
que
dura
toda
la
vida
От
того,
что
длится
всю
жизнь.
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
Que
te
llega
hasta
el
alma
y
que
nace
Который
доходит
до
души
и
рождается
Cuando
pierdo
el
aliento
por
pensarte
Когда
я
теряю
дыхание
от
мысли
о
тебе,
Tal
vez
tu
risa
cambia
mi
día
Может
быть,
твой
смех
меняет
мой
день,
Tal
vez
tu
llanto
es
por
lo
que
canto
Может
быть,
твой
плач-это
то,
о
чем
я
пою.
Tal
vez
tus
manos
Sudán
ternura
Может
быть,
твои
руки
будут
нежными.
Tal
vez
tu
cuello
tiene
la
cura
Может
быть,
у
твоей
шеи
есть
лекарство.
Tal
vez
me
río
de
lo
pequeños
que
son
tus
pies
Может
быть,
я
смеюсь
над
тем,
насколько
малы
твои
ноги.
Lo
nuestro
es
algo
que
no
está
al
derecho
ni
al
revés
Наша
вещь-это
то,
что
не
по
праву
и
не
наоборот
Tal
vez
me
eh
dado
cuenta
que
no
quiero
a
nadie
más
Может
быть,
я
понял,
что
больше
никого
не
хочу.
Tal
vez
ente
nosotros
no
hay
principio
ni
final
Может
быть,
у
нас
нет
ни
начала,
ни
конца.
No
me
alcanzen
las
palabras
ni
el
papel
Не
дотягивайте
до
меня
ни
словами,
ни
бумагой.
Por
qué
no
cabes
en
tantos
versos
Почему
ты
не
вписываешься
во
многие
стихи,
Y
dáme
un
beso
И
Поцелуй
меня.
Que
tenga
de
eso
У
меня
есть
это
De
eso
que
mata
y
te
resucita
От
того,
что
убивает
и
воскрешает
тебя.
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
De
eso
que
dura
toda
la
vida
От
того,
что
длится
всю
жизнь.
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
Que
te
llega
hasta
el
alma
y
que
nace
Который
доходит
до
души
и
рождается
Cuando
pierdo
el
aliento
por
pensarte
Когда
я
теряю
дыхание
от
мысли
о
тебе,
Y
dáme
un
beso
И
Поцелуй
меня.
Que
tenga
de
eso
У
меня
есть
это
De
eso
que
mata
y
te
resucita
От
того,
что
убивает
и
воскрешает
тебя.
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
eso
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть
от
этого.
De
eso
que
dura
toda
la
vida
От
того,
что
длится
всю
жизнь.
Y
dame
un
beso
que
tenga
de
Que
te
llega
hasta
el
И
Поцелуй
меня,
что
у
меня
есть,
чтобы
добраться
до
тебя.
Alma
y
que
nace
cuando
pierdo
el
aliento
por
pensarte
Душа
и
которая
рождается,
когда
я
теряю
дыхание
от
мысли
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julian castillo, sebastian castillo, pablo castillo, juan diego castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.