Текст и перевод песни The Cat Empire - Call Me Home (Live at Ancienne Belgique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Home (Live at Ancienne Belgique)
Позови меня домой (Live at Ancienne Belgique)
Merci
à
Jade
Спасибо,
Джейд
Sometimes
I
feel
no
armour
Иногда
я
чувствую
себя
беззащитным
Sometimes
I
feel
no
ground
Иногда
я
не
чувствую
под
ногами
земли
Sometimes
I
feel
the
sky
won't
open
Иногда
мне
кажется,
что
небо
не
откроется
And
turn
these
words
around
И
не
изменит
ход
этих
слов
At
night
I'm
woken
by
По
ночам
меня
будят
Images
of
the
flood,
oh,
oh
Картины
потопа,
о,
о
I'm
living
on
the
border
Я
живу
на
границе
I'm
living
on
the
mud
Я
живу
в
грязи
You
say
there
is
no
order
Ты
говоришь,
что
нет
порядка
You
say
there
is
no
cause
Ты
говоришь,
что
нет
причины
You
say
there
is
no
reason
to
find
Ты
говоришь,
что
нет
смысла
искать
Happiness
at
all
Счастье
вообще
Call
me
home,
is
anybody?
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь?
Is
anybody
out
there
and
Есть
кто-нибудь
там
и
Call
me
home,
is
anybody?
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь?
Is
anybody
out
there
at
all?
Есть
вообще
кто-нибудь?
Have
we
forgot
our
brothers?
Мы
забыли
о
своих
братьях?
Have
we
forgot
our
kin?
(Oh,
oh,
oh)
Мы
забыли
о
своей
семье?
(О,
о,
о)
Have
we
forgot
who
loves
us
dearly?
(Oh,
oh,
oh)
Мы
забыли,
кто
нас
искренне
любит?
(О,
о,
о)
Have
we
forgot
who'd
sink
or
swim?
Мы
забыли,
кто
бы
ради
нас
пошел
ко
дну?
I
went
down
to
the
water
where
Я
подошел
к
воде,
где
My
heart
beats
slow,
oh
oh
Мое
сердце
бьется
медленно,
о,
о
The
river
started
flowing
Река
начала
течь
And
I
know
where
it
goes
И
я
знаю,
куда
она
ведет
Call
me
home,
is
anybody?
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь?
Is
anybody
out
there
and
Есть
кто-нибудь
там
и
Call
me
home,
is
anybody?
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь?
Is
anybody
out
there
at
all?
Oh!
Есть
вообще
кто-нибудь?
О!
Whoa-eh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-э-о,
о-о-о-о-о
Whoa-eh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-э-о,
о-о-о-о-о
Whoa-eh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-э-о,
о-о-о-о-о
Whoa-eh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Whoa-э-о,
о-о-о-о-о
Call
me
home,
is
anybody
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь
Is
anybody
out
there
and
Есть
кто-нибудь
там
и
Call
me
home,
is
anybody?
Позови
меня
домой,
есть
кто-нибудь?
Is
anybody
out
there
and
Есть
кто-нибудь
там
и
Call
me
home
Позови
меня
домой
Is
anybody
out
there
and
Есть
кто-нибудь
там
и
Call
me
home
Позови
меня
домой
Is
anybody
out
there
at
all?
Есть
вообще
кто-нибудь?
Merci
beaucoup
Большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross James Irwin, Felix Riebl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.