The Cat Empire - La Gracia - перевод текста песни на немецкий

La Gracia - The Cat Empireперевод на немецкий




La Gracia
Die Anmut
Her hair was black as beauty
Ihr Haar war schwarz wie Schönheit
In her eyes there shone a flame
In ihren Augen schien eine Flamme
I can't express that crazy night
Ich kann diese verrückte Nacht nicht beschreiben
But it echoed in her name
Aber sie hallte in ihrem Namen wider
We went down to the waterhole
Wir gingen hinunter zum Wasserloch
Where Jairo's bandits played
Wo Jairos Banditen spielten
And though I had to leave my love
Und obwohl ich meine Liebste verlassen musste
A part of me remains, and now I sing
Bleibt ein Teil von mir, und jetzt singe ich
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Tu gracia me enamoró
Deine Anmut hat mich verliebt gemacht
Cuando su suelo pisé
Als ich Deinen Boden betrat
Alegría me brindó
Freude brachte mir
Todo aquel que me encontré
Jeder, dem ich begegnete
Y aunque ande por el mundo
Und obwohl ich durch die Welt gehe
Siempre te recordaré
Werde ich mich immer an Dich erinnern
Puede que yo sea cubano
Vielleicht bin ich Kubaner
Pero en ti yo viviré
Aber in Dir werde ich leben
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Mon pa pou zanmen oblirye
Ich werde es nie vergessen
Sa letan mon ti al bazar
Diese Zeit, als ich zum Markt ging
En montagne a pik, mon ti vreman fatige
In den steilen Bergen, war ich wirklich müde
La monn arive laba
Dort angekommen
Fini tonm anmoure
Verliebte ich mich sofort
Ler mon tann sa lanmizik
Als ich diese Musik hörte
Fer mon anvi bouze, annou sante!
Die mich bewegen ließ, lasst uns singen!
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
De la que tienes tanta
Von der Du so viel hast
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Annou vini nou avar danse
Kommt, lasst uns tanzen
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Pou selebre, pou anmize
Um zu feiern, um Spaß zu haben
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Napa traka ni en problem
Keine Sorgen oder Probleme
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Annou tonm anmoure oh wi
Lasst uns uns verlieben, oh ja
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Annou vini nou avar danse
Kommt, lasst uns tanzen
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Pou selebre, pou anmize
Um zu feiern, um Spaß zu haben
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Oh, eh, ya, oh, eh, oh, eh
Napa traka ni en problem
Keine Sorgen oder Probleme
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Oh, eh, ya, oh, eh, ooh, ah
Annou tonm anmoure oh wi
Lasst uns uns verlieben, oh ja
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
Qué es lo que tienes Santa
Was ist es, das Du hast, Santa
Que al mundo pones a gozar
Dass Du die Welt zum Genießen bringst
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
La la zafer, annou danse nou de
Das ist es, lasst uns zusammen tanzen
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt
Con sentimiento y corazón
Mit Gefühl und Herz
Te dedico esta canción
Widme ich Dir dieses Lied
Oh, eh, ay, ah
Oh, eh, ay, ah
Y de ti me enamoré
Und in Dich habe ich mich verliebt
Zis mon avek ou weh
Nur ich mit Dir, weh
La gracia que tiene usted
Die Anmut, die Ihr habt





Авторы: Felix Riebl, Lazaro Ernesto Numa Pompa, Grace Barbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.