The Chain Gang Of 1974 feat. TWINKIDS - Bends - перевод текста песни на немецкий

Bends - The Chain Gang of 1974 , TWINKIDS перевод на немецкий




Bends
Bends
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
It never left your side
Es wich nie von deiner Seite
It's with you all the time
Es ist die ganze Zeit bei dir
Can you take it?
Kannst du es ertragen?
It doesn't know no bounds
Es kennt keine Grenzen
It's waiting to hold on
Es wartet darauf, sich festzuklammern
And then it cries again
Und dann weint es wieder
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
When I'm feeling this tall
Wenn ich mich so groß fühle
I've got that much further to fall
Habe ich umso tiefer zu fallen
I think I might be sick
Ich glaube, mir wird schlecht
But even so, I'll keep on drinking
Aber trotzdem trinke ich weiter
When am I supposed to love myself?
Wann soll ich mich selbst lieben?
Is it when I'm 45?
Ist es, wenn ich 45 bin?
Perhaps with her right by my side?
Vielleicht mit ihr direkt an meiner Seite?
Is it when I'm in a house without four walls?
Ist es, wenn ich in einem Haus ohne vier Wände bin?
Hanging up on every call?
Jeden Anruf wegdrückend?
Will I be someone after all?
Werde ich am Ende jemand sein?
Stuck here with the bends
Hier gefangen mit den Bends
Am I guilty for sitting on the floor?
Bin ich schuldig, weil ich auf dem Boden sitze?
Dramatically, I'm bored
Ich bin dramatisch gelangweilt
With a taste for a peppermint bouquet
Mit einer Vorliebe für ein Pfefferminzbouquet
Which moves like a ballet
Das sich wie ein Ballett bewegt
Enticing even more
Noch mehr verführend
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
I know I'm far from grace
Ich weiß, ich bin weit von Gnade entfernt
And I don't know what else to say
Und ich weiß nicht, was ich sonst sagen soll
But does God feel remorse?
Aber empfindet Gott Reue?
I'm up all night constantly thinking...
Ich bin die ganze Nacht wach und denke ständig nach...
When am I supposed to love myself?
Wann soll ich mich selbst lieben?
Is it when I'm 45?
Ist es, wenn ich 45 bin?
Perhaps with her right by my side?
Vielleicht mit ihr direkt an meiner Seite?
Is it when I'm in a house without four walls?
Ist es, wenn ich in einem Haus ohne vier Wände bin?
Hanging up on every call?
Jeden Anruf wegdrückend?
Will I be someone after all?
Werde ich am Ende jemand sein?
Stuck here with the bends
Hier gefangen mit den Bends
Sick of the silence in this room
Müde von der Stille in diesem Raum
And the chatter in my head moves
Und das Geschwätz in meinem Kopf bewegt sich
Back and forth in a constant loop
Hin und her in einer Endlosschleife
(I've got that much further to fall)
(Habe ich umso tiefer zu fallen)
Sick of the silence in this room
Müde von der Stille in diesem Raum
And the chatter in my head moves
Und das Geschwätz in meinem Kopf bewegt sich
Back and forth in a constant loop
Hin und her in einer Endlosschleife
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
It never left your side
Es wich nie von deiner Seite
It's with you all the time
Es ist die ganze Zeit bei dir
Can you take it?
Kannst du es ertragen?
It doesn't know no bounds
Es kennt keine Grenzen
Sick of the silence in this room
Müde von der Stille in diesem Raum
And the chatter in my head moves
Und das Geschwätz in meinem Kopf bewegt sich
Back and forth in a constant loop
Hin und her in einer Endlosschleife
(I've got that much further to fall)
(Habe ich umso tiefer zu fallen)
Sick of the silence in this room
Müde von der Stille in diesem Raum
And the chatter in my head moves
Und das Geschwätz in meinem Kopf bewegt sich
Back and forth in a constant loop
Hin und her in einer Endlosschleife
(It doesn't know no bounds)
(Es kennt keine Grenzen)





Авторы: Kamtin Mohager

The Chain Gang Of 1974 feat. TWINKIDS - Bends / The Hurt Is Good
Альбом
Bends / The Hurt Is Good
дата релиза
25-03-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.