Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
jet-lagged
everyday
Ich
fühle
mich
jeden
Tag
wie
im
Jetlag
I've
been
out
my
mind,
drinking
anyway
Ich
war
nicht
bei
Sinnen,
habe
trotzdem
getrunken
Do
you
have
the
time?
Tell
me
what's
the
date
Hast
du
Zeit?
Sag
mir,
welches
Datum
wir
haben
Might
be
out
of
line,
but
I
feel
in
place
Vielleicht
liege
ich
falsch,
aber
ich
fühle
mich
am
richtigen
Platz
I
thought
I
heard
you
say
Ich
dachte,
ich
hörte
dich
sagen
Up
and
down
in
the
crowd
Hoch
und
runter
in
der
Menge
Finally,
I
feel
better
now
Endlich
fühle
ich
mich
jetzt
besser
Off
the
ground,
in
the
clouds
Vom
Boden
abgehoben,
in
den
Wolken
Wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
don't
doubt,
say
it
loud
Ich
zweifle
nicht,
sage
es
laut
Came
up
from
the
underground
Kam
aus
dem
Untergrund
hoch
Turned
around,
made
it
out
Habe
mich
umgedreht,
habe
es
geschafft
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Wish
that
you
could
see
me
now
Wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Wish
that
you
could
see
me
now
Wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Up
and
down
in
the
crowd
Hoch
und
runter
in
der
Menge
Finally,
I
feel
better
now
Endlich
fühle
ich
mich
jetzt
besser
Off
the
ground,
in
the
clouds
Vom
Boden
abgehoben,
in
den
Wolken
Wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
don't
doubt,
say
it
loud
Ich
zweifle
nicht,
sage
es
laut
Came
up
from
the
underground
Kam
aus
dem
Untergrund
hoch
Turned
around,
made
it
out
Habe
mich
umgedreht,
habe
es
geschafft
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Up
and
down
in
the
crowd
Hoch
und
runter
in
der
Menge
Finally,
I
feel
better
now
Endlich
fühle
ich
mich
jetzt
besser
Off
the
ground,
in
the
clouds
Vom
Boden
abgehoben,
in
den
Wolken
Wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
don't
doubt,
say
it
loud
Ich
zweifle
nicht,
sage
es
laut
Came
up
from
the
underground
Kam
aus
dem
Untergrund
hoch
Turned
around,
made
it
out
Habe
mich
umgedreht,
habe
es
geschafft
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Up
and
down
in
the
crowd
Hoch
und
runter
in
der
Menge
Finally,
I
feel
better
now
Endlich
fühle
ich
mich
jetzt
besser
Off
the
ground,
in
the
clouds
Vom
Boden
abgehoben,
in
den
Wolken
Wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
I
don't
doubt,
say
it
loud
Ich
zweifle
nicht,
sage
es
laut
Came
up
from
the
underground
Kam
aus
dem
Untergrund
hoch
Turned
around,
made
it
out
Habe
mich
umgedreht,
habe
es
geschafft
I
wish
that
you
could
see
me
now
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
jetzt
sehen
Whoa,
my
god
Whoa,
mein
Gott
That's
that
ninth
gear
Das
ist
der
neunte
Gang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander J Pall, Nick Long, Andrew Taggart, Emily Warren, Ethan Snoreck, Ian Kirkpatrick, Aidan Fuller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.