Текст и перевод песни The Chainsmokers feat. Emily Warren & Fedde Le Grand - Side Effects (feat. Emily Warren) - Fedde Le Grand Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Effects (feat. Emily Warren) - Fedde Le Grand Remix
Побочные эффекты (при участии Эмили Уоррен) - ремикс Fedde Le Grand
It′s
4AM,
I
don't
know
where
to
go
4 утра,
я
не
знаю,
куда
идти
Everywhere
is
closed,
I
should
just
go
home,
yeah
Все
закрыто,
мне,
наверное,
пора
домой,
да
My
feet
are
takin′
me
to
your
front
door
Мои
ноги
несут
меня
к
твоей
двери
I
know
I
shouldn't
though,
heaven
only
knows
Я
знаю,
что
не
должен,
но
одному
Богу
известно
That
ooh,
the
side
effect
to
my
loneliness
is
you
Что
ох,
побочный
эффект
моего
одиночества
— это
ты
Ooh,
you're
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
you′re
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
This
happens
every
time
I
try
to
mix
Это
происходит
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
смешать
Decision
makin′
with
one
too
many
drinks
Принятие
решений
с
излишним
количеством
выпивки
But,
ooh,
if
late
night
friends
have
consequences,
cool,
yeah
Но,
ох,
если
у
ночных
друзей
есть
последствия,
отлично,
да
Ooh,
you're
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
you′re
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Ooh,
I
think
about
it
all
the
time
Ох,
я
думаю
об
этом
всё
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I'm
telling
you,
yeah
Воплощаю
это
в
своих
мыслях,
говорю
тебе,
да
Ooh,
you′re
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
lookin′
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Искал
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I'm
by
the
line
(yeah)
Провести
черту,
я
на
грани
(да)
Time
should′ve
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
lookin′
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Искал
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
by
the
line
Провести
черту,
я
на
грани
Ooh,
you're
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
Ooh,
you′re
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight,
yeah
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью,
да
I,
I
think
about
it
all
the
time
Я,
я
думаю
об
этом
всё
время
Make
it
happen
in
my
mind,
I'm
telling
you,
yeah
Воплощаю
это
в
своих
мыслях,
говорю
тебе,
да
Ooh,
you′re
all
that
I
want
Ох,
ты
— всё,
чего
я
хочу
No
good
at
giving
you
up
Я
не
умею
от
тебя
отказываться
Come
on
and
give
me
some
love
tonight
Давай,
подари
мне
немного
любви
сегодня
ночью
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
lookin'
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Искал
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin′
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
by
the
line
(yeah)
Провести
черту,
я
на
грани
(да)
Time
should've
taught
me
the
lesson
Время
должно
было
научить
меня
этому
уроку
Went
lookin′
for
a
sign,
but
instead
I
got
a
message
Искал
знак,
но
вместо
этого
получил
сообщение
I
take
off
my
pride
every
time
we
undressin'
Я
забываю
о
гордости
каждый
раз,
когда
мы
раздеваемся
Draw
the
line,
I′m
by
the
line,
yeah
Провести
черту,
я
на
грани,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TONY AN, ANDREW TAGGART, COREY SANDERS, EMILY WARREN, SYLVESTER SILVERSTEIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.