The Chainsmokers - No Shade at Pitti - перевод текста песни на немецкий

No Shade at Pitti - The Chainsmokersперевод на немецкий




No Shade at Pitti
Kein Schatten bei Pitti
The first day of spring, the city's feelin' brand new
Der erste Frühlingstag, die Stadt fühlt sich brandneu an
No shade at Pitti, the people spillin' out
Kein Schatten bei Pitti, die Leute strömen heraus
I can't believe I haven't thought about you (about you)
Ich kann nicht glauben, dass ich nicht an dich gedacht habe (an dich)
Open the streets, no lookin' in the rearview
Offene Straßen, kein Blick in den Rückspiegel
60 degrees, but we can take it all
16 Grad, aber wir können alles schaffen
I can't believe I haven't thought about you (about you)
Ich kann nicht glauben, dass ich nicht an dich gedacht habe (an dich)
It's time to leave, you went cold as winter
Es ist Zeit zu gehen, du wurdest kalt wie der Winter
And with one final breeze, both of you let go of me
Und mit einer letzten Brise habt ihr beide mich losgelassen
I'm startin' to see
Ich fange an zu sehen
Everythin' looks better now
Alles sieht jetzt besser aus
Replacing the scenes
Ich ersetze die Szenen
Done self-deprecating 'til I burst at the seams
Habe mich selbst herabgesetzt, bis ich aus allen Nähten platze
It's all feelin' different, but I know that it's me
Es fühlt sich alles anders an, aber ich weiß, dass ich es bin
And everything feels better now
Und alles fühlt sich jetzt besser an
I can't believe
Ich kann es nicht glauben
I can't believe (I can't believe, I can't believe)
Ich kann es nicht glauben (Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe, I can't believe)
(Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe, I can't believe)
(Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe I'm doin' better now)
(Ich kann nicht glauben, dass es mir jetzt besser geht)
Called all my friends that I could fit in one room
Habe all meine Freunde angerufen, die in ein Zimmer passen
Testin' my speakers like they have never been used
Teste meine Lautsprecher, als wären sie noch nie benutzt worden
Now I can breathe when I think about you (think about you)
Jetzt kann ich atmen, wenn ich an dich denke (an dich denke)
It's gettin' late, and I've been drinkin' for two
Es wird spät, und ich trinke schon seit zwei Stunden
Shelvin' the memories I recall about you
Lege die Erinnerungen, die ich an dich habe, beiseite
Now I can breathe when I think about you (think about you)
Jetzt kann ich atmen, wenn ich an dich denke (an dich denke)
It's time to leave, you went cold as winter
Es ist Zeit zu gehen, du wurdest kalt wie der Winter
And with one final breeze, both of you let go of me
Und mit einer letzten Brise habt ihr beide mich losgelassen
I'm startin' to see
Ich fange an zu sehen
Everything looks better now
Alles sieht jetzt besser aus
Replacing the scenes
Ich ersetze die Szenen
Done self-deprecating 'til I burst at the seams
Habe mich selbst herabgesetzt, bis ich aus allen Nähten platze
It's all feelin' different, but I know that it's me
Es fühlt sich alles anders an, aber ich weiß, dass ich es bin
And everything feels better now
Und alles fühlt sich jetzt besser an
I can't believe
Ich kann es nicht glauben
I can't believe (I can't believe, I can't believe)
Ich kann es nicht glauben (Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe, I can't believe)
(Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe, I can't believe)
(Ich kann es nicht glauben, ich kann es nicht glauben)
(I can't believe I'm doin' better now)
(Ich kann nicht glauben, dass es mir jetzt besser geht)





Авторы: Emily Warren, Andrew Taggart, Alexander J Pall, Megan Bulow, Ryan Raymond Raines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.