Текст и перевод песни The Chamanas - Desprender
Anomalizas
mis
sentidos
como
no
podría
nadie
Ты
пробуждаешь
во
мне
чувства,
как
никто
другой
Y
cantarle
a
las
estrellas
las
volvió
inspiracionales
И
петь
звездам
стало
для
них
вдохновением
Cuánta
historia
hice
contigo,
casi
una
revolución
Сколько
историй
мы
создали
вместе,
почти
революция
Pero
a
aquello
que
me
hiciste
no
le
encuentro
explicación
Но
тому,
что
ты
сделала,
я
не
нахожу
объяснения
(Y
aunque
no
quiera
salir,
me
iré
sin
despedir)
(И
хоть
я
не
хочу
уходить,
я
уйду
не
прощаясь)
Al
caer
la
noche
gris
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
Когда
наступит
серая
ночь,
и
меня
не
будет
рядом,
ты
будешь
скучать
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Вспоминая
клятву,
которую
ты
дала,
настаивая
быть
со
мной
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
Если
бы
я
мог
навсегда
вырвать
твое
имя
из
своей
памяти
Las
heridas
se
me
imfectan
con
poquita
decepción,
actuando
en
mi
organismo
con
mucha
severación
Раны
мои
воспаляются
от
легкого
разочарования,
действуя
в
моем
организме
с
большой
жестокостью
Debilitas
mis
columnas,
las
que
no
son
vertebrales
Ты
ослабляешь
мои
опоры,
и
это
не
позвоночник
Has
causado
un
colapso
en
partes
fundamentales
Ты
вызвала
коллапс
в
самых
важных
частях
меня
(Y
aunque
no
quiera
salir,
me
iré
sin
despedir)
(И
хоть
я
не
хочу
уходить,
я
уйду
не
прощаясь)
Al
caer
la
noche
gris
y
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
Когда
наступит
серая
ночь,
и
меня
не
будет
рядом,
ты
будешь
скучать
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Вспоминая
клятву,
которую
ты
дала,
настаивая
быть
со
мной
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
Если
бы
я
мог
навсегда
вырвать
твое
имя
из
своей
памяти
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
Никто
в
этом
мире
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(Как
я,
как
я,
как
я,
как
я)
Al
caer
la
noche
gris
te
falte
a
un
lado
de
ti,
me
extrañarás
Когда
наступит
серая
ночь,
и
меня
не
будет
рядом,
ты
будешь
скучать
Recordando
el
juramento
que
me
hiciste
al
insistir
de
estar
junto
a
ti
Вспоминая
клятву,
которую
ты
дала,
настаивая
быть
со
мной
Si
pudiera
desprender
de
mi
mente
tu
nombre
por
siempre
Если
бы
я
мог
навсегда
вырвать
твое
имя
из
своей
памяти
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
Никто
в
этом
мире
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(Как
я,
как
я,
как
я,
как
я)
Nadie
en
este
mundo
te
querrá
como
yo
a
ti
Никто
в
этом
мире
не
будет
любить
тебя
так,
как
я
(Yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti,
yo
a
ti)
(Как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я,
как
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Jesus Carreon Zuniga, Manuel Calderon
Альбом
NEA
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.