Hablemos - The Chamanasперевод на немецкий




Hablemos
Lass uns reden
Es necesario amor
Es ist nötig, Liebster
Que platiquemos un segundo solamente
Dass wir nur eine Sekunde miteinander reden
Para que no haya malas interpretaciones
Damit es keine Missverständnisse gibt
Es necesario amor
Es ist nötig, Liebster
Que me concedas un segundo tu atención
Dass du mir eine Sekunde deine Aufmerksamkeit schenkst
Y que sepas que estoy desesperada
Und dass du weißt, dass ich verzweifelt bin
Cuando no vienes, cuando no vienes
Wenn du nicht kommst, wenn du nicht kommst
Hace ya tiempo que no dices que me amas
Es ist schon eine Weile her, dass du sagst, dass du mich liebst
Y a ti, ése detalle jamás se te pasaba
Und dir, dieses Detail ist dir nie entgangen
Por eso quiero que hablemos claro
Deshalb möchte ich, dass wir Klartext reden
Que me concedas un segundo tu atención
Dass du mir eine Sekunde deine Aufmerksamkeit schenkst
Hay algo, que esta empañando nuestras vidas
Es gibt etwas, das unser Leben überschattet
No es necesario que lo digas
Es ist nicht nötig, dass du es sagst
Eso lo siento aquí en la piel
Das spüre ich hier auf meiner Haut
No temas, que yo jamas te dejaría
Fürchte dich nicht, ich würde dich niemals verlassen
Aunque hayas sido siempre
Auch wenn du immer warst
Lo más sagrado que hay en mi
Das Heiligste, was es in mir gibt
Amor, quiero pensar que somos yo y mi soledad
Liebster, ich möchte denken, dass es ich und meine Einsamkeit sind
La que, la que me impide esas cosas a pensar
Die mich dazu bringt, solche Dinge zu denken
Por eso quiero que hablemos claro
Deshalb möchte ich, dass wir Klartext reden
Que me concedas un segundo tu atención
Dass du mir eine Sekunde deine Aufmerksamkeit schenkst
Hay algo, que esta empañando nuestras vidas
Es gibt etwas, das unser Leben überschattet
No es necesario que lo digas
Es ist nicht nötig, dass du es sagst
Eso lo siento aquí en la piel
Das spüre ich hier auf meiner Haut
No temas, que yo jamás te dejaría
Fürchte dich nicht, ich würde dich niemals verlassen
Aunque hayas sido siempre
Auch wenn du immer warst
Lo más sagrado que hay en mi
Das Heiligste, was es in mir gibt
Hay algo que esta empañando nuestras vidas
Es gibt etwas, das unser Leben überschattet
No es necesario que lo digas
Es ist nicht nötig, dass du es sagst
Eso lo siento aquí en la piel
Das spüre ich hier auf meiner Haut
No temas, que yo jamas te dejaría
Fürchte dich nicht, ich würde dich niemals verlassen
Aunque hayas sido siempre
Auch wenn du immer warst
Lo más sagrado que hay en mi
Das Heiligste, was es in mir gibt





Авторы: Felipe De Jesus Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.