Hablemos - The Chamanasперевод на немецкий
Es
necesario
amor
Es
ist
nötig,
Liebster
Que
platiquemos
un
segundo
solamente
Dass
wir
nur
eine
Sekunde
miteinander
reden
Para
que
no
haya
malas
interpretaciones
Damit
es
keine
Missverständnisse
gibt
Es
necesario
amor
Es
ist
nötig,
Liebster
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Dass
du
mir
eine
Sekunde
deine
Aufmerksamkeit
schenkst
Y
que
sepas
que
estoy
desesperada
Und
dass
du
weißt,
dass
ich
verzweifelt
bin
Cuando
no
vienes,
cuando
no
vienes
Wenn
du
nicht
kommst,
wenn
du
nicht
kommst
Hace
ya
tiempo
que
no
dices
que
me
amas
Es
ist
schon
eine
Weile
her,
dass
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Y
a
ti,
ése
detalle
jamás
se
te
pasaba
Und
dir,
dieses
Detail
ist
dir
nie
entgangen
Por
eso
quiero
que
hablemos
claro
Deshalb
möchte
ich,
dass
wir
Klartext
reden
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Dass
du
mir
eine
Sekunde
deine
Aufmerksamkeit
schenkst
Hay
algo,
que
esta
empañando
nuestras
vidas
Es
gibt
etwas,
das
unser
Leben
überschattet
No
es
necesario
que
lo
digas
Es
ist
nicht
nötig,
dass
du
es
sagst
Eso
lo
siento
aquí
en
la
piel
Das
spüre
ich
hier
auf
meiner
Haut
No
temas,
que
yo
jamas
te
dejaría
Fürchte
dich
nicht,
ich
würde
dich
niemals
verlassen
Aunque
hayas
sido
siempre
Auch
wenn
du
immer
warst
Lo
más
sagrado
que
hay
en
mi
Das
Heiligste,
was
es
in
mir
gibt
Amor,
quiero
pensar
que
somos
yo
y
mi
soledad
Liebster,
ich
möchte
denken,
dass
es
ich
und
meine
Einsamkeit
sind
La
que,
la
que
me
impide
esas
cosas
a
pensar
Die
mich
dazu
bringt,
solche
Dinge
zu
denken
Por
eso
quiero
que
hablemos
claro
Deshalb
möchte
ich,
dass
wir
Klartext
reden
Que
me
concedas
un
segundo
tu
atención
Dass
du
mir
eine
Sekunde
deine
Aufmerksamkeit
schenkst
Hay
algo,
que
esta
empañando
nuestras
vidas
Es
gibt
etwas,
das
unser
Leben
überschattet
No
es
necesario
que
lo
digas
Es
ist
nicht
nötig,
dass
du
es
sagst
Eso
lo
siento
aquí
en
la
piel
Das
spüre
ich
hier
auf
meiner
Haut
No
temas,
que
yo
jamás
te
dejaría
Fürchte
dich
nicht,
ich
würde
dich
niemals
verlassen
Aunque
hayas
sido
siempre
Auch
wenn
du
immer
warst
Lo
más
sagrado
que
hay
en
mi
Das
Heiligste,
was
es
in
mir
gibt
Hay
algo
que
esta
empañando
nuestras
vidas
Es
gibt
etwas,
das
unser
Leben
überschattet
No
es
necesario
que
lo
digas
Es
ist
nicht
nötig,
dass
du
es
sagst
Eso
lo
siento
aquí
en
la
piel
Das
spüre
ich
hier
auf
meiner
Haut
No
temas,
que
yo
jamas
te
dejaría
Fürchte
dich
nicht,
ich
würde
dich
niemals
verlassen
Aunque
hayas
sido
siempre
Auch
wenn
du
immer
warst
Lo
más
sagrado
que
hay
en
mi
Das
Heiligste,
was
es
in
mir
gibt
Оцените перевод
1 Feel It Still
2 El Farol
3 Hablemos
4 Saltar
5 Alma Ciega
6 Sombras
7 No Valió La Pena
8 Amanecer
9 Puerta
10 Desprender
11 Masunea
12 Dime Si Tu
13 Río
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.