Текст и перевод песни The Chamanas - Masunea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tan
solo
vieras
If
you
could
only
see
Cuanta
falta
me
haces
How
much
I
miss
you
Considerarías
volver
a
estar
aquí
You'd
consider
coming
back
Si
tan
solo
vieras
If
you
could
only
see
Que
no
existe
una
noche
There
isn't
a
night
En
que
cierre
los
ojos
That
I
close
my
eyes
Y
no
estes
tu
aquí
And
you're
not
here
Y
si
fuera
fácil
And
if
it
were
easy
Encontraría
maneras
I
would
find
a
way
De
tenerte
de
nuevo
To
have
you
close
again
Acostada
junto
a
mí
Lying
next
to
me
Si
yo
pudiera
seguirte
en
tu
camino
If
I
could
follow
you
down
your
road
Nunca
dejaría
de
estar
cerca
de
ti
I
would
never
stop
hanging
around
Tan
solo
un
beso
diría
mil
palabras
Just
one
kiss
would
say
a
thousand
words
No
me
he
acostumbrado
I
haven't
gotten
used
to
A
no
poderte
tocar
Not
being
able
to
touch
you
Si
fuera
fácil
seguirte
en
tu
camino
If
it
were
easy
to
follow
you
down
your
road
Sin
duda
te
lo
digo
Without
a
doubt
I
tell
you
Me
iría
yo
junto
a
ti
I
would
go
with
you
No
puedo
acostumbrarme
I
can't
get
used
to
A
tu
ausencia
todavía
Your
absence
yet
Si
tu
me
prometias
If
you
would
promise
me
Quedarte
siempre
aquí
To
stay
here
forever
Te
lloro
en
silencio
I
cry
for
you
in
silence
Al
empezar
el
día
When
the
day
begins
Pues
con
tu
despedida
Because
with
your
goodbye
Mi
cielo
se
nubló
My
sky
became
overcast
Y
si
fuera
fácil
encontraría
maneras
And
if
it
were
easy
I
would
find
a
way
De
tenerte
de
nuevo
To
have
you
close
again
Acostada
junto
a
mi
Lying
next
to
me
Si
yo
pudiera
seguirte
en
tu
camino
If
I
could
follow
you
down
your
road
Nunca
dejaría
de
estar
cerca
de
ti
I
would
never
stop
hanging
around
Tan
solo
un
beso
diría
mil
palabras
Just
one
kiss
would
say
a
thousand
words
No
me
he
acostumbrado
I
haven't
gotten
used
to
A
no
poderte
tocar
Not
being
able
to
touch
you
Si
fuera
fácil
seguirte
en
tu
camino
If
it
were
easy
to
follow
you
down
your
road
Sin
duda
te
lo
digo
Without
a
doubt
I
tell
you
Me
iría
yo
junto
a
ti
I
would
go
with
you
Si
yo
pudiera
seguirte
en
tu
camino
If
I
could
follow
you
down
your
road
Nunca
dejaría
de
estar
cerca
de
ti
I
would
never
stop
hanging
around
Tan
solo
un
beso
diría
mil
palabras
Just
one
kiss
would
say
a
thousand
words
No
me
he
acostumbrado
I
haven't
gotten
used
to
A
no
poderte
tocar
Not
being
able
to
touch
you
Si
fuera
fácil
seguirte
en
tu
camino
If
it
were
easy
to
follow
you
down
your
road
Sin
duda
te
lo
digo
Without
a
doubt
I
tell
you
Me
iría
yo
junto
a
ti
I
would
go
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Jesus Carreon Zuniga, Manuel Calderon
Альбом
NEA
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.