Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
mirror
of
my
mind
Durch
den
Spiegel
meiner
Seele
Time
after
time
Immer
wieder
I
see
reflections
of
you
and
me
Seh
ich
Spiegelbilder
von
dir
und
mir
Reflections
of
Reflexionen
davon,
The
way
life
used
to
be
Wie
das
Leben
früher
war
Reflections
of
Reflexionen
der
The
love
you
took
from
me
Liebe,
die
du
mir
nahmst
Oh,
I'm
all
alone
now
Oh,
ich
bin
jetzt
ganz
allein
No
love
to
shield
me
Keine
Liebe,
die
mich
schützt
Trapped
in
a
world
Gefangen
in
einer
Welt,
That's
a
distorted
reality
Die
eine
verzerrte
Realität
ist
Happiness
you
took
from
me
Das
Glück
nahmst
du
von
mir
And
left
me
alone
Und
ließt
mich
allein
With
only
memories
Nur
mit
Erinnerungen
Through
the
mirror
of
my
mind
Durch
den
Spiegel
meiner
Seele
Through
these
tears
that
I'm
crying
Durch
diese
Tränen,
die
ich
weine
Reflects
a
hurt
I
can't
control
Spiegelt
sich
ein
Schmerz,
den
ich
nicht
kontrollieren
kann
'Cause
although
you're
gone
Denn
obwohl
du
fort
bist
I
keep
holding
on
Halte
ich
weiter
fest
To
the
happy
times
An
den
glücklichen
Zeiten
Oh,
when
you
were
mine
Oh,
als
du
meine
warst
As
I
peer
through
the
window
Während
ich
durch
das
Fenster
blicke
Of
lost
time
Der
verlorenen
Zeit
Looking
over
my
yesterdays
Blicke
auf
meine
vergangenen
Tage
And
all
the
love
I
gave
all
in
vain
Und
all
die
Liebe,
die
ich
gab,
ganz
vergebens
(All
the
love)
All
the
love
(All
die
Liebe)
All
die
Liebe,
That
I've
wasted
Die
ich
verschwendet
habe
(All
the
tears)
All
the
tears
(All
die
Tränen)
All
die
Tränen,
That
I've
tasted
Die
ich
geschmeckt
habe
All
in
vain
Alles
vergebens
Through
the
hollow
of
my
tears
Durch
das
Tal
meiner
Tränen
I
see
a
dream
that's
lost
Seh
ich
einen
verlorenen
Traum
From
the
hurt
Durch
den
Schmerz,
That
you
have
caused
Den
du
verursacht
hast
Everywhere
I
turn
Wohin
ich
mich
auch
wende,
Seems
like
everything
I
see
Scheint
alles,
was
ich
sehe,
Reflects
the
love
that
used
to
be
Die
Liebe
zu
spiegeln,
die
einmal
war
In
you
I
put
In
dich
legte
ich
All
my
faith
and
trust
All
meinen
Glauben
und
mein
Vertrauen
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
My
world
has
turned
to
dust
Ist
meine
Welt
zu
Staub
zerfallen
After
all
the
nights
Nach
all
den
Nächten,
I
sat
alone
and
wept
In
denen
ich
allein
saß
und
weinte,
Just
a
handful
of
promises
Ist
nur
eine
Handvoll
Versprechen
Are
all
that's
left
of
loving
you
Alles,
was
von
der
Liebe
zu
dir
übrig
ist
Reflections
of
Reflexionen
davon,
The
way
life
used
to
be
Wie
das
Leben
früher
war
Reflections
of
Reflexionen
der
The
love
you
took
from
me
Liebe,
die
du
mir
nahmst
In
you
I
put
In
dich
legte
ich
All
my
faith
and
trust
All
meinen
Glauben
und
mein
Vertrauen
Right
before
my
eyes
Direkt
vor
meinen
Augen
My
world
has
turned
to
dust...
Ist
meine
Welt
zu
Staub
zerfallen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.