The Change - Living On the Couch - перевод текста песни на немецкий

Living On the Couch - The Changeперевод на немецкий




Living On the Couch
Leben auf der Couch
I ain't got anything to my name
Ich habe nichts, was mir gehört
20 Something years old everyday is the same
Zwanzig-irgendwas Jahre alt, jeder Tag ist gleich
Even though I'm broke in every single way
Auch wenn ich in jeder Hinsicht pleite bin
All I need is you and I'll be okay
Alles, was ich brauche, bist du, und mir wird's gut gehen
Living on a couch for a while now
Lebe schon eine Weile auf einer Couch
Chasing all my dreams to make my momma proud
Jage all meinen Träumen nach, um meine Mama stolz zu machen
Hoping that the moneys gonna make her smile
Hoffe, dass das Geld sie zum Lächeln bringen wird
Wanna buy her everything she dreamed about
Will ihr alles kaufen, wovon sie geträumt hat
I just wanna finally make it out of here
Ich will hier endlich einfach nur rauskommen
Leave behind the worries of the sad teen years
Die Sorgen der traurigen Teenagerjahre hinter mir lassen
But now i'm 20 something and I still am here
Aber jetzt bin ich zwanzig-irgendwas und immer noch hier
Thought nothing could save me but then you appeared
Dachte, nichts könnte mich retten, aber dann bist du erschienen
You showed up
Du bist aufgetaucht
You came out of nowhere and you showed me love
Du kamst aus dem Nichts und hast mir Liebe gezeigt
And it's the type of love people write about
Und es ist die Art von Liebe, über die Leute schreiben
Type of love that you can't live without
Die Art von Liebe, ohne die man nicht leben kann
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
You say you're not perfect but i love you like that -9
Du sagst, du bist nicht perfekt, aber ich liebe dich genau so -9
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
If i gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
You know you're the only love that i have ever had - 12, 16
Du weißt, du bist die einzige Liebe, die ich je hatte - 12, 16
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
If i gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
Whoah
Whoah
If I gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
If I gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Who do you wish you were with right now
Mit wem wünschst du, wärst du jetzt zusammen
Cause for me it has always been you baby
Denn für mich warst es immer du, Baby
It's always been you
Es warst immer du
Who do you wish you were with right now
Mit wem wünschst du, wärst du jetzt zusammen
Cause for me it has always been you baby
Denn für mich warst es immer du, Baby
It's always been you
Es warst immer du
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
You say you're not perfect but i love you like that -9
Du sagst, du bist nicht perfekt, aber ich liebe dich genau so -9
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
If i gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
You know you're the only love that i have ever had - 12, 16
Du weißt, du bist die einzige Liebe, die ich je hatte - 12, 16
Baby will you love me if i gave it all back
Baby, wirst du mich lieben, wenn ich alles zurückgäbe
If i gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
Whoah
Whoah
If I gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe
Whoah
Whoah
If I gave it all back
Wenn ich alles zurückgäbe





Авторы: Anthony Nguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.