The Charlatans - NYC (There's No Need to Stop) (radio edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Charlatans - NYC (There's No Need to Stop) (radio edit)




NYC (There's No Need to Stop) (radio edit)
NYC (Нет причин останавливаться) (радио версия)
New York city 7 o'clock
Нью-Йорк, 7 часов вечера,
Giving it up for the vintage look
Отдаю должное винтажному стилю.
Listening to the radio asking
Слушаю радио, которое спрашивает:
What's the deal boys
чем дело, парни?"
We're into the wild unknown
Мы в дикой неизвестности,
A freakshow
На шоу уродов,
A place we call home
В месте, которое мы зовем домом.
We don't need to educate
Нам не нужно учиться,
We only want to stay up late
Мы просто хотим не спать до поздна,
Looking for these broken joints
Искать эти сломанные суставы.
Take in a peepshow?
Заглянуть в пип-шоу?
We need to be told the reason
Нам нужно, чтобы нам сказали причину,
We're all being sold
Почему нас всех продают.
New York... say what!
Нью-Йорк... скажи что!
I love you, I tell you,
Я люблю тебя, говорю тебе,
There's no need to stop!
Нет причин останавливаться!
There's no need to stop!
Нет причин останавливаться!
Underground counter culture
Подпольная контркультура
Eat you up like a hungry vulture
Сожрет тебя, как голодный стервятник.
Look at you half alive
Смотришь на тебя полуживого,
Like Dr Jeckal and Mr Hyde
Как на доктора Джекила и мистера Хайда.
You'll never see what I seen
Ты никогда не увидишь того, что видел я
You do last night
Прошлой ночью.
New York... say what!
Нью-Йорк... скажи что!
I love you, I tell you,
Я люблю тебя, говорю тебе,
There's no need to stop!
Нет причин останавливаться!
There's no need to stop!
Нет причин останавливаться!
There's no need to.
Нет причин...
New York City 7 o'clock
Нью-Йорк, 7 часов вечера,
Giving it up for the vintage look underground
Отдаю должное винтажному подпольному стилю.
I love this raps
Я люблю этот рэп.
It's now or never
Сейчас или никогда,
A reason to live
Причина жить,
A reason to die
Причина умереть.
New York... say what!
Нью-Йорк... скажи что!
I love you, I tell you,
Я люблю тебя, говорю тебе,
There's no need to stop
Нет причин останавливаться!
There's no need to stop
Нет причин останавливаться!
There's no need to.
Нет причин...
We all need to be told
Нам всем нужно, чтобы нам сказали,
We all need to be told (why)
Нам всем нужно, чтобы нам сказали (почему),
We all need to be told
Нам всем нужно, чтобы нам сказали.
James Brown-git down
Джеймс Браун - давай!





Авторы: Martin Blunt, Mark Collins, Timothy Burgess, Anthony Rogers, Jon Brookes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.