Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Haired Country Boy - Live
Langhaariger Country-Junge - Live
It's
kinda
easy
going
thing
called,
"Long-haired
country
boy"
Das
ist
so
ein
lockeres
Ding,
genannt
"Langhaariger
Country-Junge"
People
say
I'm
no
good
and
crazy
as
a
loon
Die
Leute
sagen,
ich
tauge
nichts
und
bin
verrückt
wie
ein
Eistaucher
I
get
stoned
in
the
morning
and
I
get
drunk
in
the
afternoon
Ich
bin
morgens
bekifft
und
nachmittags
betrunken
Kinda
like
my
old
blue
tick
hound,
I
like
to
lie
around
in
the
shade
Ich
bin
wie
mein
alter
Blue-Tick-Hund,
ich
liege
gerne
im
Schatten
rum
And
I
ain't
got
no
money,
but
I
damn
sure
got
it
made
Und
ich
habe
kein
Geld,
aber
ich
hab's
verdammt
gut
getroffen
'Cause
I
ain't
asking
nobody
for
nothin'
Denn
ich
verlange
von
niemandem
etwas
If
I
can't
get
it
on
my
own
Wenn
ich
es
nicht
selbst
bekommen
kann
If
you
don't
like
the
way
I'm
livin'
Wenn
dir
meine
Lebensweise
nicht
gefällt,
meine
Liebe,
Just
leave
this
long-haired
country
boy
alone
Dann
lass
diesen
langhaarigen
Country-Jungen
einfach
in
Ruhe
Preacher
man
talking
on
T.V,
puttin'
down
the
rock
and
roll
Der
Prediger
redet
im
Fernsehen
und
macht
den
Rock
and
Roll
schlecht
Wants
me
to
send
a
donation
'cause
he's
worried
about
my
soul
Er
will,
dass
ich
eine
Spende
schicke,
weil
er
sich
um
meine
Seele
sorgt
He
said,
"Jesus
walked
on
the
water"
and
I
know
that
it's
true
Er
sagte:
"Jesus
ging
über
das
Wasser",
und
ich
weiß,
dass
das
stimmt
But
sometimes
I
think
that
preacher
man
would
like
to
do
a
little
walking
too
Aber
manchmal
denke
ich,
dass
dieser
Prediger
auch
gerne
ein
bisschen
übers
Wasser
laufen
würde
But
I
ain't
asking
nobody
for
nothin'
Aber
ich
verlange
von
niemandem
etwas
If
I
can't
get
it
on
my
own
Wenn
ich
es
nicht
selbst
bekommen
kann
If
you
don't
like
the
way
I'm
livin'
Wenn
dir
meine
Lebensweise
nicht
gefällt,
meine
Liebe,
You
just
leave
this
long-haired
country
boy
alone
Dann
lass
diesen
langhaarigen
Country-Jungen
einfach
in
Ruhe
Poor
girl
wants
to
marry,
a
rich
girl
wants
to
flirt
Ein
armes
Mädchen
will
heiraten,
ein
reiches
Mädchen
will
flirten
Rich
man
goes
to
college
and
a
poor
man
goes
to
work
Ein
reicher
Mann
geht
aufs
College
und
ein
armer
Mann
geht
arbeiten
Drunkard
wants
another
drink
of
wine
and
a
politician
wants
a
vote
Ein
Betrunkener
will
noch
ein
Glas
Wein
und
ein
Politiker
will
eine
Stimme
Well,
I
don't
want
much
of
nothin'
at
all,
but
I
will
take
another
toke
Nun,
ich
will
nicht
viel
von
irgendetwas,
aber
ich
nehme
noch
einen
Zug
But
I
ain't
asking
nobody
for
nothin'
Aber
ich
verlange
von
niemandem
etwas
If
I
can't
get
it
on
my
own
Wenn
ich
es
nicht
selbst
bekommen
kann
If
you
don't
like
the
way
I'm
livin'
Wenn
dir
meine
Lebensweise
nicht
gefällt,
meine
Liebe,
You
just
leave
this
long-haired
country
boy
alone
Dann
lass
diesen
langhaarigen
Country-Jungen
einfach
in
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Edward Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.