The Charlie Daniels Band - Devil Went Down to Georgia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Charlie Daniels Band - Devil Went Down to Georgia




Devil Went Down to Georgia
Дьявол спустился в Джорджию
The Devil went down to Georgia
Дьявол спустился в Джорджию,
He was lookin' for a soul to steal
Искал он душу, чтобы украсть.
He was in a bind
Он был в беде,
'Cause he was way behind
Поскольку сильно отстал,
And he was willin' to make a deal
И был готов заключить сделку.
When he came upon this young man
Когда он наткнулся на этого юношу,
Sawin' on a fiddle and playin' it hot
Играющего на скрипке так жарко.
And the Devil jumped
И Дьявол вскочил
Up on a hickory stump
На пень из гикори
And said, "Boy let me tell you what
И сказал: "Парень, дай-ка я тебе кое-что скажу.
I guess you didn't know it
Ты, наверное, не знал,
But I'm a fiddle player too
Но я тоже скрипач.
And if you'd care to take a dare, I'll make a bet with you
И если ты не боишься пари, я заключу с тобой сделку.
Now you play a pretty good fiddle, boy
Ты неплохо играешь на скрипке, парень,
But give the Devil his due
Но отдайте Дьяволу должное.
I'll bet a fiddle of gold
Я поставлю золотую скрипку
Against your soul
Против твоей души,
'Cause I think I'm better than you"
Потому что я думаю, что я лучше тебя".
The boy said, "My name's Johnny
Парень сказал: "Меня зовут Джонни,
And it might be a sin
И это может быть грехом,
But I'll take your bet
Но я принимаю твоё пари.
You're gonna regret
Ты пожалеешь,
'Cause I'm the best there's ever been"
Потому что я лучший из всех, кто когда-либо был".
Johnny rosin up your bow and play your fiddle hard
Джонни, натри смычок канифолью и играй на скрипке изо всех сил,
Cause Hell's broke loose in Georgia and the Devil deals the cards
Потому что ад разразился в Джорджии, и Дьявол раздает карты.
And if you win you'll get this shiny fiddle made of gold
И если ты выиграешь, ты получишь эту блестящую скрипку из золота,
But if you lose the Devil gets your soul
Но если ты проиграешь, Дьявол заберет твою душу.
The Devil opened up his case
Дьявол открыл свой футляр
And he said, "I'll start this show"
И сказал: начну это шоу".
And fire flew from his fingertips
И огонь полетел из его пальцев,
As he rosined up his bow
Когда он натирал свой смычок канифолью.
Then he pulled the bow across the strings
Затем он провел смычком по струнам,
And it made a evil hiss
И раздалось злобное шипение.
And a band of demons joined in
И группа демонов присоединилась,
And it sounded something like this
И это звучало примерно так.
When the Devil finished
Когда Дьявол закончил,
Johnny said "Well you're pretty good old son
Джонни сказал: "Ну, ты неплох, старина,
But sit down in that chair right there
Но сядь-ка вон в то кресло
And let me show you how it's done"
И позволь мне показать тебе, как это делается".
He played fire on the mountain
Он играл "Огонь на горе",
Run boys, run
Бегите, ребята, бегите,
The Devil's in the House of the Rising Sun
Дьявол в Доме восходящего солнца.
Chicken in a bread pan pickin' out dough
Цыпленок в хлебнице выбирает тесто,
Granny does your dog bite?
Бабушка, твоя собака кусается?
No child, no
Нет, дитя, нет.
The Devil bowed his head
Дьявол склонил голову,
Because he knew that he'd been beat
Потому что он знал, что он был побежден.
And he laid that golden fiddle
И он положил эту золотую скрипку
On the ground at Johnny's feet
На землю к ногам Джонни.
Johnny said, "Devil just come on back
Джонни сказал: "Дьявол, возвращайся,
If you ever wanna try again
Если когда-нибудь захочешь попробовать еще раз.
I done told you once you son of a bitch
Я уже говорил тебе однажды, сукин сын,
I'm the best that's ever been"
Я лучший из всех, кто когда-либо был".
He played fire on the mountain
Он играл "Огонь на горе",
Run boys, run
Бегите, ребята, бегите,
The Devil's in the House of the Rising Sun
Дьявол в Доме восходящего солнца.
Chicken in a bread pan pickin' out dough
Цыпленок в хлебнице выбирает тесто,
Granny does your dog bite?
Бабушка, твоя собака кусается?
No child, no
Нет, дитя, нет.





Авторы: Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Fred Edwards, Charles Fred Hayward, James W. Marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.