Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Was Prayin' for Me
Jemand hat für mich gebetet
Well
the
path
to
destruction's
like
an
interstate
highway
Nun,
der
Weg
zur
Zerstörung
ist
wie
eine
Autobahn
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
And
like
so
many
people
I
took
it
for
my
way
Und
wie
so
viele
Leute
hielt
ich
ihn
für
meinen
Weg
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
Well
it's
wide
and
it's
smooth
and
it's
easy
to
travel
Nun,
er
ist
breit
und
glatt
und
leicht
zu
befahren
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
And
then
all
of
a
sudden
my
life
came
unraveled
Und
dann
plötzlich
geriet
mein
Leben
aus
den
Fugen
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
Somebody
(somebody)
somewhere
(somewhere)
Jemand
(jemand)
irgendwo
(irgendwo)
Somebody
held
me
up
in
prayer
Jemand
hat
mich
im
Gebet
gehalten
'Cause
I
was
so
far
down
I
had
to
reach
up
to
touch
the
ground
Denn
ich
war
so
tief
unten,
ich
musste
nach
oben
greifen,
um
den
Boden
zu
berühren
Jesus
said
if
you
believe
(if
you
believe)
just
ask
and
you
shall
receive
Jesus
sagte,
wenn
du
glaubst
(wenn
du
glaubst),
bitte
einfach
und
du
wirst
empfangen
(Somebody
was
down
on
their
knees
somebody
was
prayin'
for
me)
(Jemand
war
auf
den
Knien,
jemand
hat
für
mich
gebetet)
Prayin'
for
me
Betete
für
mich
(Somebody
was
down
on
their
knees
somebody
was
prayin'
for
me)
(Jemand
war
auf
den
Knien,
jemand
hat
für
mich
gebetet)
I
was
on
the
wrong
track
like
a
runaway
freight
train
Ich
war
auf
dem
falschen
Gleis
wie
ein
außer
Kontrolle
geratener
Güterzug
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
I
was
a
rocking
and
a
rolling
my
way
down
the
fast
lane
Ich
rockte
und
rollte
meinen
Weg
die
Überholspur
entlang
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
Any
port
in
a
storm
any
pleasure
that
pleases
Jeder
Hafen
im
Sturm,
jedes
Vergnügen,
das
gefällt
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
I
ran
into
a
brick
wall
and
his
name
was
Jesus
Ich
rannte
gegen
eine
Ziegelmauer
und
sein
Name
war
Jesus
(Somebody
somewhere
was
prayin'
for
me)
(Jemand
irgendwo
hat
für
mich
gebetet)
Somebody
(somebody)
somewhere
(somewhere)
Jemand
(jemand)
irgendwo
(irgendwo)
Somebody
must
have
really
cared
Jemand
muss
sich
wirklich
gekümmert
haben
I
was
lost
and
I
was
so
alone
that
I
couldn't
find
my
way
back
home
Ich
war
verloren
und
ich
war
so
allein,
dass
ich
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
finden
konnte
I
was
standin'
on
the
sinkin'
sand
(sinkin'
sand)
Ich
stand
auf
sinkendem
Sand
(sinkendem
Sand)
Then
he
reached
down
his
merciful
hand
Dann
streckte
er
seine
barmherzige
Hand
herab
(Somebody
was
down
on
their
knees
somebody
was
prayin'
for
me)
(Jemand
war
auf
den
Knien,
jemand
hat
für
mich
gebetet)
Somebody
(somebody)
somewhere
(somewhere)...
Jemand
(jemand)
irgendwo
(irgendwo)...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Daniels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.