Текст и перевод песни The Charlie Daniels Band - Uneasy Rider '88
Me
and
my
buddy
got
us
a
wild
hair
Мы
с
моим
приятелем
получили
дикую
прическу
And
figured
we
wanted
to
go
somewhere
И
мы
решили,
что
хотим
куда-нибудь
поехать.
So
we
loaded
up
in
my
ragtop
Chevrolet
Так
что
мы
загрузились
в
мой
тряпичный
Шевроле.
We
had
a
lil'
bit
of
money
and
a
whole
lot
of
show
У
нас
было
немного
денег
и
много
шоу.
And
with
Hank
Jr.
blarin'
on
the
radio
И
с
Хэнком-младшим,
ревущим
по
радио.
We
got
a
tank
full
of
gas
and
we
was
on
our
way
У
нас
был
полный
бак
бензина,
и
мы
отправились
в
путь.
We
figured
we'd
go
down
to
New
Orleans
Мы
решили
отправиться
в
Новый
Орлеан.
We
were
barrelling
old
17
Мы
стреляли
в
старину
17
When
a
man
with
a
red
blinking
light
was
on
our
tail
Когда
человек
с
красным
мигающим
огоньком
оказался
у
нас
на
хвосте.
He
said
you
were
doing
60
in
a
45
Он
сказал,
что
ты
делаешь
60
из
45.
But
I'm
gonna
let
you
go
this
time
Но
на
этот
раз
я
тебя
отпущу.
But
if
I
catch
you
again
Но
если
я
снова
тебя
поймаю
I'm
gonna
slap
you
up
in
the
county
jail
Я
засажу
тебя
в
окружную
тюрьму.
We
said
thank
you
sir
you
sure
been
nice
Мы
сказали
Спасибо
сэр
вы
действительно
были
добры
And
you
aint
gonna
have
to
tell
us
twice
И
тебе
не
придется
повторять
нам
дважды
And
we
southbound
down
with
the
wind
blowin
in
our
faces
И
мы
направились
на
юг
а
ветер
дул
нам
в
лицо
We
kept
on
rollin
and
pretty
soon
Мы
продолжали
катиться
и
довольно
скоро
The
radio
was
cookin'
out
a
Haggard
tune
Радио
готовило
измученную
мелодию.
And
we
were
pullin'
into
Houston
И
мы
въезжали
в
Хьюстон.
Checkin
out
all
them
places
Проверяю
все
эти
места
I
was
feelin
dry
and
I
said
I
think
Я
чувствовал
себя
сухим
и
сказал
Кажется
We
ought
to
stop
and
get
ourselves
a
drink
Мы
должны
остановиться
и
выпить.
And
ol'
Jim
said
yeah
И
о'Джим
сказал:
"Да".
'Cause
we
got
time
to
kill
Потому
что
у
нас
есть
время,
чтобы
убить
его.
We
kept
on
rollin'
and
I
seen
this
spot
Мы
продолжали
катиться
и
я
увидел
это
место
We
pulled
into
the
parking
lot
Мы
въехали
на
парковку.
Of
this
place
called
the
Cloud
9 Bar
and
Grill
Об
этом
месте
под
названием
гриль-бар
"облачная
девятка".
We
walked
through
the
door
and
the
place
was
jammed
Мы
вошли
в
дверь,
там
было
тесно.
The
lights
were
low
they
had
a
punk
rock
band
Свет
был
приглушен
у
них
была
панк
рок
группа
And
some
orange-haired
feller
singin
'bout
suicide
И
какой-то
рыжеволосый
парень
поет
о
самоубийстве.
I
said
Jim
this
ain't
our
kinda
place
Я
сказал
Джим
это
не
наше
место
He
said
well
let's
just
have
one
round
anyway
Он
сказал:
"Ну,
давай
просто
выпьем
по
одному
раунду
в
любом
случае".
So
against
my
better
judgement
we
walked
on
inside
Так
что
вопреки
моему
здравому
смыслу
мы
вошли
внутрь
Went
up
to
the
bar
and
we
sat
down
Мы
подошли
к
бару
и
сели.
This
feller
walked
up
and
said
I'll
buy
this
round
Этот
парень
подошел
и
сказал
Я
куплю
этот
раунд
And
he
sat
down
on
the
barstool
next
to
Jim
И
он
сел
на
барную
стойку
рядом
с
Джимом.
He
looked
like
a
girl
but
he
talked
like
a
guy
Он
выглядел
как
девушка
но
говорил
как
парень
Had
lipstick
on
and
mascera
in
his
eye
У
него
была
помада
и
маскера
в
глазу.
And
everybody
in
that
place
looked
just
about
like
him
И
все
в
этом
месте
выглядели
почти
как
он.
I
said
Jim
this
ain't
our
kind
of
bar
Я
сказал
Джим
это
не
наш
бар
Let's
just
go
out
and
back
in
get
back
in
the
car
Давай
просто
вернемся
и
вернемся
в
машину.
'Cause
there's
gonna
be
trouble
Потому
что
у
них
будут
неприятности
Ain't
no
sense
in
takin
a
chance
Нет
с
тех
пор
как
я
решил
рискнуть
We
was
gettin
up
gettin
ready
to
leave
Мы
поднимались
собирались
уходить
And
somebody
grabbed
ol'
Jim
by
the
sleeve
Кто-то
схватил
о'Джима
за
рукав.
It
was
this
good
lookin
girl
she
was
askin'
my
buddy
to
dance
Это
была
симпатичная
девушка
приглашавшая
моего
приятеля
потанцевать
I
said
Jim
don't
do
it
there's
somethin'
missin'
Я
сказал
Джим
не
делай
этого
им
чего
то
не
хватает
There's
fellers
dancin'
and
fellars
kissin'
Парни
танцуют
и
целуются.
There's
a
feller
in
high
heeled
shoes
wearin'
panty
hose
Там
парень
в
туфлях
на
высоком
каблуке
в
колготках
He
said
pardner
I
just
cant
turn
this
down
Он
сказал
партнер
я
просто
не
могу
отказаться
от
этого
You
just
go
over
there
and
have
one
more
round
Иди
сюда
и
выпей
еще
по
одной.
And
I'll
go
dance
with
a
lady
И
я
пойду
потанцую
с
Леди.
And
we'll
get
on
down
the
road
И
мы
двинемся
дальше
по
дороге.
So
he
walked
away
and
left
me
alone
Поэтому
он
ушел
и
оставил
меня
одного.
And
this
funny
lookin
feller
kept
comin'
on
Но
этот
забавный
парень
продолжал
идти
вперед
And
he
was
makin
me
mad
И
он
сводил
меня
с
ума
With
some
of
the
things
he
was
said
С
некоторыми
вещами
которые
он
говорил
And
then
he
put
his
hand
on
my
knee
А
потом
он
положил
руку
мне
на
колено.
I
said
if
you
dont
get
your
paw
off
me
Я
сказал
Если
ты
не
уберешь
от
меня
свою
лапу
I'm
gonna
locate
your
nose
around
Я
собираюсь
передвинуть
твой
нос
On
the
side
of
your
head
На
боку
твоей
головы.
He
said
I
love
it
when
you
get
that
fire
in
your
eye
Он
сказал
мне
нравится
когда
в
твоих
глазах
горит
огонь
I
said
well
pardner
try
this
on
for
size
Я
сказал
что
ж
партнер
примерь
это
для
размера
And
I
unloaded
on
him
and
he
went
out
like
a
light
Я
сбросил
на
него
груз,
и
он
погас,
как
огонек.
Everybody
in
that
place
must've
been
his
friend
Все
в
этом
месте,
должно
быть,
были
его
друзьями.
They
all
headed
for
me
I
said
this
is
the
end
Они
все
направились
ко
мне
я
сказал
Это
конец
But
where
I
come
from
we
don't
give
up
without
a
fight
Но
там
откуда
я
родом
мы
не
сдаемся
без
боя
They
were
screamin'
and
yellin'
and
scratchin'
and
clawin'
Они
кричали
и
вопили,
царапались
и
царапались.
I
was
punchin"
and
hittin
and
kickin'
and
pawin'
Я
бил
и
бил,
и
пинал,
и
лапал.
I
was
holdin'
my
own
'cause
I
been
in
a
scrap
or
two
Я
держал
себя
в
руках
потому
что
был
в
переделке
или
двух
Ol'
Jim
come
runnin'
up
out
of
the
blue
О,
Джим
прибежал
как
гром
среди
ясного
неба.
And
that
gal
he
was
with
come
runnin'
up
too
И
та
девчонка
с
которой
он
был
тоже
прибежала
And
proceeded
to
beat
on
me
with
a
high
heel
shoe
И
принялся
бить
меня
туфлей
на
высоком
каблуке.
I
grabbed
her
by
the
hair
it
come
off
in
my
hand
Я
схватил
ее
за
волосы,
они
оторвались
у
меня
в
руке.
And
that
beautiful
girl
was
just
a
beautiful
man
И
эта
красивая
девушка
была
просто
красивым
мужчиной.
And
ol'
Jim
just
got
sick
right
there
on
the
floor
А
о'Джима
просто
стошнило
прямо
на
полу.
He
dropped
that
dude
like
a
shot
from
a
gun
Он
сбросил
этого
чувака,
как
выстрел
из
ружья.
Smeared
his
lipstick
made
his
makeup
run
Размазал
помаду,
размазал
макияж.
And
me
and
ol'
Jim
started
fightin'
our
way
to
the
door
И
мы
с
о'л
Джимом
начали
пробиваться
к
двери.
We
lit
out
of
there
in
that
Chevrolet
Мы
выехали
оттуда
в
том
Шевроле.
I
put
'er
the
floor
and
she
stayed
that
way
Положил
ее
на
пол,
и
она
так
и
осталась.
We
was
goin'
down
the
highway
doin'
about
a
hundred
and
ten
Мы
ехали
по
шоссе
примерно
по
110
му
We
was
headed
for
home
and
we
was
gettin'
nearer
Мы
направлялись
к
дому
и
приближались
все
ближе
Then
a
red
light
come
on
the
rear
view
mirror
Затем
в
зеркале
заднего
вида
загорелся
красный
огонек.
And
that
same
blamed
cop
was
pullin'
us
over
again
И
тот
же
самый
обвиняющий
коп
снова
подтягивал
нас
к
себе.
Now
I'm
sittin'
here
in
this
county
jail
Теперь
я
сижу
здесь
в
окружной
тюрьме
Had
to
call
my
daddy
to
go
our
bail
Пришлось
позвонить
папе,
чтобы
внести
залог.
But
I
learned
me
a
lesson
I
never
will
forget
again
Но
я
усвоил
урок,
который
никогда
не
забуду,
агаин.
I
done
give
up
drinkin'
I've
give
up
bars
Я
бросил
пить
бросил
бары
And
runnin
around
the
country
in
souped
up
cars
И
разъезжать
по
стране
на
навороченных
машинах
I'm
goin
back
where
the
women
are
women
Я
возвращаюсь
сюда
женщины
есть
женщины
And
the
men
are
men
А
мужчины
есть
мужчины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Daniels, William J. Digregorio, John Crain, Charles Hayward, John Louis Gavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.