Текст и перевод песни The Charlie Daniels Band - You Can't Pick Cotton
I
never
will
forget
the
day
the
law
come
take
my
grandpa
away
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
закон
пришел
и
забрал
моего
дедушку.
The
family
lived
on
Sugar
Hill
Семья
жила
на
сахарном
холме,
Making
bootleg
liquor
in
a
moonshine
still
производя
контрабандный
ликер
в
самогоне.
Uncle
Bill
said,
"Grandpa
you
better
run,
Дядя
Билл
сказал:
"дедушка,
тебе
лучше
бежать.
High
sheriff
is
coming
with
a
posse
and
a
gun"
Верховный
шериф
идет
с
отрядом
и
оружием.
Grandpa
didn't
wanna
go
to
jail,
Дедушка
не
хотел
садиться
в
тюрьму.
He
took
off
a
running
down
the
Cumberland
Trail
Он
побежал
по
Камберлендской
Тропе.
They
said,
"hey
hey,
Они
сказали:
"Эй,
эй!
I
better
get
my
britches
on
the
high
Мне
лучше
надеть
штаны
повыше
Sheriffs
come
and
to
take
me
to
town
Шерифы
приезжают
и
забирают
меня
в
город.
Hey
hey,
I
better
get
a
move
on,
I
better
get
a
move
on
down
Эй,
эй,
мне
лучше
поторопиться,
мне
лучше
поторопиться
вниз.
You
can't
pick
cotton
if
the
fields
ain't
white
Нельзя
собирать
хлопок,
если
поля
не
белые.
You
can't
stay
sober
on
a
Saturday
night
Нельзя
оставаться
трезвым
субботним
вечером.
You
can't
go
courting
if
you
get
too
old
Ты
не
сможешь
ухаживать,
если
станешь
слишком
старым.
You
can't
go
driving
if
the
wheels
won't
roll
Ты
не
можешь
ехать,
если
колеса
не
крутятся.
Greenback
money
makes
the
wheels
go
round
Доллар
заставляет
колеса
вращаться.
I'm
gonna
play
my
fiddle
'til
the
sun
goes
down
Я
буду
играть
на
своей
скрипке,
пока
не
зайдет
солнце.
Two
weeks
later
he
was
back
in
town
in
Через
две
недели
он
вернулся
в
город.
A
Cadillac
car
with
the
top
rolled
down
Кадиллак
с
откинутым
верхом.
Girls
in
the
front,
girls
in
the
back,
Девушки
впереди,
девушки
сзади.
Whiskey
in
the
jug,
and
money
in
the
sack
Виски
в
кувшине
и
деньги
в
мешке.
Sitting
in
the
backseat,
Сижу
на
заднем
сиденье.
Jumping
like
a
frog,
crazy
like
a
possum
putting
on
a
dog
Прыгаю,
как
лягушка,
схожу
с
ума,
как
опоссум,
напяливший
на
себя
собаку.
New
suit,
new
hat,
twinkle
in
his
eye,
Новый
костюм,
новая
шляпа,
блеск
в
глазах,
Playing
on
his
fiddle
for
the
people
passing
by
Играет
на
скрипке
для
прохожих.
He
said,
"Hey
hey,
Он
сказал:
"Эй,
эй,
Give
me
a
drink
of
water
now
the
sun's
Дай
мне
попить
воды
сейчас,
когда
солнце
взошло.
Getting
hotter
and
I
think
I'm
getting
dry"
Становится
жарче,
и
мне
кажется,
что
я
высыхаю.
Hey
hey,
doing
what
I
ought-ta
now,
telling
you
the
reason
why
Эй,
эй,
я
делаю
то,
что
должен,
а
теперь
говорю
тебе,
почему
You
can't
pick
cotton
if
the
fields
ain't
white
Нельзя
собирать
хлопок,
если
поля
не
белые.
You
can't
stay
sober
on
a
Saturday
night
Нельзя
оставаться
трезвым
субботним
вечером.
You
can't
go
courting
if
you
get
too
old
Ты
не
сможешь
ухаживать,
если
станешь
слишком
старым.
You
can't
go
driving
if
the
wheels
won't
roll
Ты
не
можешь
ехать,
если
колеса
не
крутятся.
Greenback
money
make
the
wheels
go
round
Деньги
в
долларах
заставляют
колеса
вращаться.
I'm
gonna
play
my
fiddle
'til
the
sun
goes
down
Я
буду
играть
на
своей
скрипке,
пока
не
зайдет
солнце.
Greenback
money
make
the
wheels
go
round
Деньги
в
долларах
заставляют
колеса
вращаться.
I'm
gonna
play
my
fiddle
'til
the
sun
goes
down
Я
буду
играть
на
своей
скрипке,
пока
не
зайдет
солнце.
Do
you
remember
a
long
time
ago?
Ты
помнишь
давние
времена?
Devil
worked
a
man
named
Cotton-Eyed
Joe
Дьявол
работал
с
человеком
по
имени
Джо
с
ватными
глазами.
Devil
worked
a
man
named
Cotton-Eyed
Joe
Дьявол
работал
с
человеком
по
имени
Джо
с
ватными
глазами.
Down
in
the
corn
fields,
down
too
low
Внизу,
на
кукурузных
полях,
слишком
низко.
Everybody
talking
about
Cotton-Eyed
Joe
Все
говорят
о
Джо
с
ватными
глазами.
Everybody
talking
about
Cotton-Eyed
Joe
Все
говорят
о
Джо
с
ватными
глазами.
You
can't
pick
cotton
if
the
fields
ain't
white
Нельзя
собирать
хлопок,
если
поля
не
белые.
You
can't
stay
sober
on
a
Saturday
night
Нельзя
оставаться
трезвым
субботним
вечером.
You
can't
go
courting
if
you
get
too
old
Ты
не
сможешь
ухаживать,
если
станешь
слишком
старым.
You
can't
go
driving
if
the
wheels
won't
roll
Ты
не
можешь
ехать,
если
колеса
не
крутятся.
Greenback
money
make
the
wheels
go
round
Деньги
в
долларах
заставляют
колеса
вращаться.
I'm
gonna
play
my
fiddle'
til
the
sun
goes
down
Я
буду
играть
на
своей
скрипке,
пока
не
зайдет
солнце.
Greenback
money
make
the
wheels
go
round
Деньги
в
долларах
заставляют
колеса
вращаться.
I'm
gonna
play
my
fiddle'
til
the
sun
goes
down
Я
буду
играть
на
своей
скрипке,
пока
не
зайдет
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Daniels, C. Hayward, J. Gavin, T. Crain, T. Digregorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.