The Cheetah Girls - Cinderella - перевод текста песни на немецкий

Cinderella - The Cheetah Girlsперевод на немецкий




Cinderella
Aschenputtel
When I was just a little girl
Als ich noch ein kleines Mädchen war
My mama used to tuck me into bed
brachte Mama mich immer ins Bett
And she'd read me a story
Und sie las mir eine Geschichte vor
It always was about a princess in distress
Es ging immer um eine Prinzessin in Not
And how a guy would save her
Und wie ein Kerl sie retten würde
And end up with the glory
Und am Ende den Ruhm ernten würde
I'd lie in bed and think about
Ich lag im Bett und dachte darüber nach
The person that I wanted to be
Was für eine Person ich sein wollte
Then one day I realized
Dann erkannte ich eines Tages
The fairy tale life wasn't for me
Das Märchenleben war nichts für mich
I don't wanna be like Cinderella
Ich will nicht wie Aschenputtel sein
Sitting in a dark, cold, dusty cellar
Die in einem dunklen, kalten, staubigen Keller sitzt
Waiting for somebody to come and set me free
Und darauf wartet, dass jemand kommt und mich befreit
I don't wanna be like Snow White waiting
Ich will nicht wie Schneewittchen sein, die wartet
For a handsome prince to come and save me
Dass ein schöner Prinz kommt und mich rettet
On a horse of white, unless we're riding side by side
Auf einem weißen Pferd, es sei denn, wir reiten Seite an Seite
Don't wanna depend on no one else
Ich will von niemand anderem abhängig sein
I'd rather rescue myself
Ich rette mich lieber selbst
Oh yeah
Oh ja
Someday im gonna find someone
Eines Tages werde ich jemanden finden
Who wants my soul, heart and mind
Der meine Seele, mein Herz und meinen Verstand will
Who's not afraid to show that he loves me
Der keine Angst hat zu zeigen, dass er mich liebt
Somebody who will understand I'm happy just the way I am
Jemanden, der verstehen wird, dass ich glücklich bin, so wie ich bin
Don't need nobody taking care of me
Ich brauche niemanden, der auf mich aufpasst
(I will be there)I will be there for him
(Ich werde da sein) Ich werde für ihn da sein
Just as strong as he will be there for me
Genauso stark, wie er für mich da sein wird
When I give myself then it has got to be an equal thing
Wenn ich mich hingebe, dann muss es eine gleichberechtigte Sache sein
I don't wanna be like Cinderella
Ich will nicht wie Aschenputtel sein
Sitting in a dark, cold, dusty cellar
Die in einem dunklen, kalten, staubigen Keller sitzt
Waiting for somebody to come and set me free
Und darauf wartet, dass jemand kommt und mich befreit
I don't wanna be like Snow White waiting
Ich will nicht wie Schneewittchen sein, die wartet
For a handsome prince to come and save me
Dass ein schöner Prinz kommt und mich rettet
On a horse of white, unless we're riding side by side
Auf einem weißen Pferd, es sei denn, wir reiten Seite an Seite
Don't wanna depend on no one else
Ich will von niemand anderem abhängig sein
I'd rather rescue myself
Ich rette mich lieber selbst
I can slay (I can slay) my own dragons
Ich kann (Ich kann) meine eigenen Drachen erschlagen
I can dream my own dreams (Dream, my own dreams)
Ich kann meine eigenen Träume träumen (Träume, meine eigenen Träume)
My knight in shining armor is me
Mein Ritter in glänzender Rüstung bin ich selbst
So I'm gonna set me free
Also werde ich mich selbst befreien
Like Cinderella, old, dusty cellar
Wie Aschenputtel, alter, staubiger Keller
Waiting for somebody to come and set me free
Darauf wartend, dass jemand kommt und mich befreit
I don't wanna be like Snow White waiting
Ich will nicht wie Schneewittchen sein, die wartet
For a handsome prince to come and save me
Dass ein schöner Prinz kommt und mich rettet
I don't wanna be like Cinderella
Ich will nicht wie Aschenputtel sein
Sitting in a dark, cold, dusty cellar
Die in einem dunklen, kalten, staubigen Keller sitzt
Waiting for somebody to come and set me free
Und darauf wartet, dass jemand kommt und mich befreit
I don't wanna be like Snow White waiting
Ich will nicht wie Schneewittchen sein, die wartet
For a handsome prince to come and save me
Dass ein schöner Prinz kommt und mich rettet
On a horse of white, unless we're riding side by side
Auf einem weißen Pferd, es sei denn, wir reiten Seite an Seite
Don't wanna depend on no one else
Ich will von niemand anderem abhängig sein
I'd rather rescue myself
Ich rette mich lieber selbst
I don't wanna be like Cinderella
Ich will nicht wie Aschenputtel sein
Sitting in a dark, cold, dusty cellar
Die in einem dunklen, kalten, staubigen Keller sitzt
Waiting for somebody to come and set me free
Und darauf wartet, dass jemand kommt und mich befreit
I don't wanna be like Snow White waiting
Ich will nicht wie Schneewittchen sein, die wartet
For a handsome prince to come and save me
Dass ein schöner Prinz kommt und mich rettet
On a horse of white, unless we're riding side by side
Auf einem weißen Pferd, es sei denn, wir reiten Seite an Seite
Don't wanna depend on no one else
Ich will von niemand anderem abhängig sein
I'd rather rescue myself
Ich rette mich lieber selbst





Авторы: Robbins Lindy, Savigar Kevin Stuart James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.