Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
only
Human
Ich
bin
nur
menschlich
I'm
only
Human
Ich
bin
nur
menschlich
There
comes
a
time
Es
kommt
eine
Zeit
When
you
have
to
look
back
at
your
life
Wenn
du
auf
dein
Leben
zurückblicken
musst
All
the
things
you
know
that
you
have
done
All
die
Dinge,
von
denen
du
weißt,
dass
du
sie
getan
hast
All
the
things
that
you've
become
All
die
Dinge,
zu
denen
du
geworden
bist
It's
hard
to
say
Es
ist
schwer
zu
sagen
All
the
reasons
that
you
walked
away
All
die
Gründe,
warum
du
weggegangen
bist
Did
you
think
that
I
was
just
too
strong?
Dachtest
du,
ich
wäre
einfach
zu
stark?
Let
me
tell
you
you
were
wrong
Lass
mich
dir
sagen,
du
lagst
falsch
'Cause
even
though
I
made
it
on
my
own
Denn
obwohl
ich
es
allein
geschafft
habe
Sometimes
the
world
was
cold
standin'
alone
Manchmal
war
die
Welt
kalt,
als
ich
allein
dastand
I'm
reachin'
for
a
hand
that
I
can
hold
Ich
greife
nach
einer
Hand,
die
ich
halten
kann
'Cause
in
the
end
I'm
only
Human
Denn
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
My
heart's
not
made
of
steel
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
I'm
lookin'
for
someone
to
break
my
shield
Ich
suche
jemanden,
der
meinen
Schild
durchbricht
'Cause
even
superheros
have
to
feel
Denn
selbst
Superhelden
müssen
fühlen
And
in
the
end
I'm
only
Human
Und
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
I
may
stand
my
ground
Ich
mag
standhaft
sein
But
doesn't
mean
my
mind's
not
spinnin'
round
Aber
das
heißt
nicht,
dass
sich
mein
Kopf
nicht
dreht
Don't
be
deceived
by
who
ya
think
I
am
Lass
dich
nicht
täuschen
von
dem,
was
du
denkst,
wer
ich
bin
There's
so
much
more
you
just
don't
understand
Da
ist
so
viel
mehr,
das
du
einfach
nicht
verstehst
Have
you
seen
me
cry?
Hast
du
mich
weinen
sehen?
Have
you
ever
really
looked
into
my
eyes?
Hast
du
jemals
wirklich
in
meine
Augen
geschaut?
You
would
see
the
walls
around
me
ain't
that
high
Du
würdest
sehen,
die
Mauern
um
mich
herum
sind
nicht
so
hoch
Did
you
ever
really
try?
Hast
du
es
jemals
wirklich
versucht?
'Cause
even
though
I
made
it
on
my
own
Denn
obwohl
ich
es
allein
geschafft
habe
Sometimes
the
world
is
cold
standin'
alone
Manchmal
ist
die
Welt
kalt,
wenn
man
allein
dasteht
I'm
reachin'
for
a
hand
that
I
can
hold
Ich
greife
nach
einer
Hand,
die
ich
halten
kann
'Cause
in
the
end
I'm
only
Human
Denn
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
My
heart's
not
made
of
steel
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
I'm
lookin'
for
someone
to
break
my
shield
Ich
suche
jemanden,
der
meinen
Schild
durchbricht
'Cause
even
superheroes
have
to
feel
Denn
selbst
Superhelden
müssen
fühlen
And
in
the
end
I'm
only
Human
Und
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
There's
so
many
signs
to
me
Es
gibt
so
viele
Seiten
an
mir
So
don't
be
fooled
by
what'cha
see
Also
lass
dich
nicht
täuschen
von
dem,
was
du
siehst
Underneath
all
of
these
lies
Unter
der
Oberfläche
I'm
Human
on
the
inside
bin
ich
innerlich
menschlich
I'm
only
Human
Ich
bin
nur
menschlich
I'm
only
Human
Ich
bin
nur
menschlich
I'm
only
Human
Ich
bin
nur
menschlich
'Cause
even
though
I
made
it
on
my
own
Denn
obwohl
ich
es
allein
geschafft
habe
Sometimes
the
world
is
cold
standin'
alone
Manchmal
ist
die
Welt
kalt,
wenn
man
allein
dasteht
I'm
reachin'
for
a
hand
that
I
can
hold
Ich
greife
nach
einer
Hand,
die
ich
halten
kann
'Cause
in
the
end
I'm
only
Human
Denn
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
My
heart's
not
made
of
steel
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl
I'm
lookin'
for
someone
to
break
my
shield
Ich
suche
jemanden,
der
meinen
Schild
durchbricht
'Cause
even
superheros
have
to
feel
Denn
selbst
Superhelden
müssen
fühlen
And
in
the
end
I'm
only
Human
Und
am
Ende
bin
ich
nur
menschlich
I'm
only,
I'm
only,
I'm
only
Ich
bin
nur,
ich
bin
nur,
ich
bin
nur
I'm
only
Human,
Human
Ich
bin
nur
menschlich,
menschlich
I'm
only,
I'm
only,
I'm
only
Ich
bin
nur,
ich
bin
nur,
ich
bin
nur
I'm
only
Human,
Human
Ich
bin
nur
menschlich,
menschlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew R T Gerrard, Kara Dioguardi, Jade Villalon
Альбом
TCG
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.