Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Route 66 (Live)
Route 66 (Live)
Heyyyyyyyyyyy
Heyyyyyyyyyyy
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
Lets
do
this
Oh
oh
oo
oh
oo
oh
oh
Los
geht's
If
you
ever
plan
to
motor
west,
Wenn
du
jemals
planst,
nach
Westen
zu
fahren,
Just
take
my
way
Nimm
einfach
meinen
Weg
Its
the
highway
ain't
that
the
best
--
Das
ist
der
Highway,
ist
das
nicht
der
beste
--
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Well
It
winds
from
Chicago
to
LA,
Nun,
sie
schlängelt
sich
von
Chicago
nach
L.A.,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
Mehr
als
zweitausend
Meilen
die
ganze
Strecke.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri,
Jetzt
fährst
du
durch
Saint
Louis,
runter
nach
Missouri,
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty.
Oklahoma
City
ist
ach
so
schön.
You
see
Amarillo,
Du
siehst
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff,
Arizona.
Flagstaff,
Arizona.
Don't
forget
Winona,
Vergiss
Winona
nicht,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Werd'
doch
hip
durch
diesen
zeitgemäßen
Tipp:
When
you
make
that
California
trip
Get
your
kicks
on
Route
66.
Wenn
du
diese
Kalifornien-Reise
machst,
hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Break
it
down
now
Now
you
go
through
Saint
Luis,
down
to
Missouri,
Zerleg's
jetzt!
Jetzt
fährst
du
durch
Saint
Louis,
runter
nach
Missouri,
Oklahoma
City
is
oh
so
pretty.
Oklahoma
City
ist
ach
so
schön.
You
see
Amarillo,
Du
siehst
Amarillo,
Gallup,
New
Mexico,
Gallup,
New
Mexico,
Flagstaff,
Arizona.
Flagstaff,
Arizona.
Don't
forget
Winona,
Vergiss
Winona
nicht,
Kingman,
Barstow,
San
Bernandino.
Kingman,
Barstow,
San
Bernardino.
Won't
you
get
hip
to
this
timely
tip
Werd'
doch
hip
durch
diesen
zeitgemäßen
Tipp:
I
think
you'll
take
that
California
trip
Ich
glaube,
du
wirst
diese
Kalifornien-Reise
machen.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Get
your
kicks
on
Route
66.
Hol
dir
deinen
Kick
auf
Route
66.
Where
we
goin
next?
Wohin
gehen
wir
als
Nächstes?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Troup, Bobby W Troup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.