Текст и перевод песни The Chemical Brothers - The Universe Sent Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
The
universe
has
sent
me
on
my
search
Вселенная
отправила
меня
на
поиски
It
came
in
the
fire,
drifted
with
time,
time,
time,
time
Оно
пришло
в
огонь,
дрейфовало
во
времени,
времени,
времени,
времени
Ecstatic
emotions,
drive
right
through
me
Восторженные
эмоции,
проезжай
прямо
сквозь
меня
Pointy
like
fingernails
on
a
beautiful
lady
Заостренные
как
ногти
на
красивой
даме
You
should
know
I
like
when
I
talk
Вы
должны
знать,
что
мне
нравится,
когда
я
говорю
You
must
know
this,
know
this,
know
this
Вы
должны
знать
это,
знать
это,
знать
это
Universe
has
sent
me
on
my
search
Вселенная
отправила
меня
на
поиски
It
came
in
a
flower,
engraved
in
with
time,
time,
time
Оно
пришло
в
виде
цветка,
выгравированного
со
временем,
временем,
временем
I
smelled
it
with
my
mind
Я
понюхал
это
своими
глазами
And
began
to
search
for
something
И
начал
что-то
искать
Something,
something,
something,
something
Что-то,
что-то,
что-то,
что-то
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
(Help
me
become
divine)
(Помоги
мне
стать
божественным)
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
(Help
me
become
divine,
help
me
become
divine)
(Помоги
мне
стать
божественным,
помоги
мне
стать
божественным)
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
(Help
me
become
divine,
help
me
become
divine)
(Помоги
мне
стать
божественным,
помоги
мне
стать
божественным)
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
(Help
me
become
divine,
help
me
become
divine)
(Помоги
мне
стать
божественным,
помоги
мне
стать
божественным)
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
(Help
me
become
divine,
help
me
become
divine)
(Помоги
мне
стать
божественным,
помоги
мне
стать
божественным)
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь
I
cave
in,
I
cave
in,
I
cave
in
Я
прогибаюсь,
прогибаюсь,
прогибаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AURORA AKSNES, EDMUND JOHN SIMONS, THOMAS OWEN MOSTYN ROWLANDS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.