Текст и перевод песни The Chemodan Clan - Власть
Я
наблюдал
за
вами,
но
смотрел
издалека,
I
watched
you,
but
from
afar,
На
ваши
SLK,
грязный
стоя
у
станка.
On
your
SLKs,
dirty
at
the
machine.
И
тут
туман,
а
не
облака,
And
then
fog,
not
clouds,
Старый
советский
плакат
о
силе
русской
закалки.
Old
Soviet
poster
about
the
power
of
Russian
hardening.
Мы
обитатели
третьего
мира,
We
are
inhabitants
of
the
third
world,
Горят
папиры
и
театр
несмешной
сатиры.
Papiers
burning
and
the
theater
of
unfunny
satire.
Определи
сам
для
себя
власть,
Define
power
for
yourself,
Пока
конвейер
тебя
е*ет
с
любовью
и
страстью.
While
the
conveyor
belt
f*cks
you
with
love
and
passion.
Счастье...
Всем
свое,
не
так
ли?
Happiness...
Each
to
his
own,
right?
Но,
вы
лишь
марионетки
в
спектакле.
But,
you
are
just
puppets
in
the
play.
Платки
копили
кровавые
капли.
Scarves
collected
bloody
drops.
Вы
в
себе
волю
истребили,
на*уй
в
корень
сабли!
You
destroyed
your
will,
f*ck
you
to
the
root
of
the
saber!
Стадо
довольно
сеном,
кто-то
дал
уши
стенам.
The
herd
is
satisfied
with
hay,
someone
gave
ears
to
the
walls.
Хрен
им!
Они
сушили
свое
тело
феном.
Screw
them!
They
dried
their
bodies
with
a
hair
dryer.
Пора
гнать
в
шею
этот
сраный
пленум.
It's
time
to
kick
this
f*cking
plenum
out.
У
нас
улыбка
до
ушей,
серотонин
по
венам.
We
have
a
smile
to
our
ears,
serotonin
through
our
veins.
Запоминай,
сынок,
тут
не
просто
прохожий,
Remember,
son,
it's
not
just
a
passer-by,
После
этих
строк
уже
ничто
не
поможет.
After
these
lines
nothing
will
help
anymore.
Не
Стас
Борецкий,
точно
не
Доктор
Мом,
Not
Stasboretsky,
certainly
not
Dr.
Mom,
Борец
сумо
или
борец
с
умом.
A
sumo
wrestler
or
a
wrestler
with
a
mind.
Дым
стоит
стеной
с
обеда
до
ночлега,
Smoke
hangs
in
the
air
from
lunch
to
bedtime,
План
побега
собираю
по
кускам,
как
Lego.
I'm
assembling
my
escape
plan
piece
by
piece,
like
Lego.
Тут
границ
нету
между
истиной
и
бредом,
Here
there
are
no
boundaries
between
truth
and
nonsense,
Флоу,
как
колотые
раны
тупым
предметом.
Flow,
like
stab
wounds
with
a
blunt
object.
На
пол
плюнул,
вытер
мачете
об
манжеты,
Spit
on
the
floor,
wiped
the
machete
on
the
cuffs,
Ты
знаешь,
что
я
делал
этим
и
прошлым
летом.
You
know
what
I
did
last
summer
and
the
summer
before
that.
Что
в
этих
словах
скрыто?
What
is
hidden
in
these
words?
Вредные
советы
им
по
подземелью
гида.
Harmful
tips
for
them
in
the
guide
to
the
dungeon.
Очередной
куплет
радует
перепонки,
Another
verse
pleases
the
eardrums,
Ты
узнаешь
из
миллиона
этот
голос
звонкий.
You'll
recognize
this
clear
voice
out
of
a
million.
Мысли
опасны
громки,
они
бывают
подонки,
Dangerous
thoughts
are
loud,
they
can
be
bastards,
Под
ногами
лед
пока
что
не
такой
уж
тонкий.
Underfoot,
the
ice
is
not
so
thin
yet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей алексеев, валентин суходольский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.