The Chemodan Clan - Вражеское знамя - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Chemodan Clan - Вражеское знамя




Вражеское знамя
Enemy Banner
Как когда-то стеснятся, а че нам?
Like back in the day, feeling shy? Nah, not us
Когда белые ребята делают по-черному
When white guys do it the black way
Много знаешь, а подача громыхает громом
You know a lot, but the delivery booms like thunder
Не пытайся отразить эти мячи крученые
Don't try to deflect these curveballs, honey
Играя в нарды на чьих-то останках
Playing backgammon on someone's remains
Рифмы не как петарда, как фугас против танка
Rhymes ain't no firecracker, they're landmines against a tank
На поле боя мужики не метят в дамки
On the battlefield, men don't aim for checkers
Под этой тяжестью согнется любая осанка
Any posture would crumble under this weight
Пропагандируя 20 в 21 веке
Promoting the 20th century in the 21st
Хочешь наше интервью? Послушай эти треки
Want our interview? Listen to these tracks, babe
Этот состав прочекай, найди 10 отличий
Check this lineup, find the 10 differences
От тех, кто лезет вон из кожи, носом в кадр тычет
From those who climb out of their skin, shoving their noses in the frame
Я в рэпе динозавр, и я права не знаю
I'm a dinosaur in rap, and I don't know my rights
Если жизнь после славы, если не было славы
If there's life after fame, if there was no fame
Пока дым выходит из базуки в этой бойне
While smoke pours out of the bazooka in this carnage
Луи остается тут, и не солью в обойме
Louie stays here, with ammo still in the clip
Я смотрю в прицел, но будто как в тумане тумане)
I look through the scope, but it's like a fog (a fog)
И я стреляю, но куда не знаю
And I shoot, but I don't know where
Пусть меня не пугает знание, что ранен
Let the knowledge that I'm wounded not frighten me
И пусть доедает пламя вражеское знамя
And let the flames devour the enemy banner
Я смотрю в прицел, но будто как в тумане тумане)
I look through the scope, but it's like a fog (a fog)
И я стреляю, но куда не знаю
And I shoot, but I don't know where
Пусть меня не пугает знание, что ранен
Let the knowledge that I'm wounded not frighten me
И пусть доедает пламя вражеское знамя
And let the flames devour the enemy banner
Туман рано стал гуще, теперь им кажется немного прущим
The fog thickened early, now they think we're a bit pushy
И этот сон был вещим, значит собирайте вещи
And this dream was prophetic, so pack your things
Пока в груди мотор трепещет, ствол не даст осечек
While the motor in my chest flutters, the barrel won't misfire
Контролируй свой дар речи, чтобы не краснеть при встрече
Control your gift of speech, so you don't blush when we meet
Когда микрос сравним с гранатометом
When the mic is comparable to a grenade launcher
Навыворот все нутро, всем так интересно что там
Inside out, everyone's so curious what's there
Искал смысл? Вот он, пропитан креозотом
Looking for meaning? Here it is, soaked in creosote
Прямо по ушам течет он, перемешиваясь с потом
It flows right through your ears, mixed with sweat, darling
Ты знаешь то, что тебе можно знать
You know what you're allowed to know
Но давно пора понять: если орда, на сто насрть
But it's time to understand: if it's a horde, I don't give a damn
Я беру в баре тройной молотов
I grab a triple Molotov at the bar
Сегодня мой бармен в ударе, завтра валит с города
Today my bartender's on fire, tomorrow he's leaving town
Подполье, фобия в связи, мы здесь пока горит бензин
Underground, phobia in connection, we're here as long as the gasoline burns
Пока дым летит из низин
As long as the smoke rises from the lowlands
Груди на амбразуру, не думай, не сдуру
Chest on the embrasure, don't think, not foolishly
Приведу доводов фуру, чтобы ты глубже вник в текстуру
I'll bring a truckload of arguments, so you delve deeper into the texture
Я смотрю в прицел, но будто как в тумане тумане)
I look through the scope, but it's like a fog (a fog)
И я стреляю, но куда не знаю
And I shoot, but I don't know where
Пусть меня не пугает знание, что ранен
Let the knowledge that I'm wounded not frighten me
И пусть доедает пламя вражеское знамя
And let the flames devour the enemy banner
Я смотрю в прицел, но будто как в тумане тумане)
I look through the scope, but it's like a fog (a fog)
И я стреляю, но куда не знаю
And I shoot, but I don't know where
Пусть меня не пугает знание, что ранен
Let the knowledge that I'm wounded not frighten me
И пусть доедает пламя вражеское знамя
And let the flames devour the enemy banner





Авторы: алексей алексеев, валентин суходольский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.