Илья
паршев
поселился
в
квартире
у
своей
Ilya
Parshev
moved
in
with
his
woman,
женщины
с
целым
чемоданом
и
всегда
запирал
его
на
ключ
bringing
a
suitcase
he
always
kept
locked.
Это
раззадорило
любопытство
татьяны
This
piqued
Tatiana's
curiosity.
Искушение
проверить
секреты
чемодана
было
слишком
велико
The
temptation
to
check
the
suitcase's
secrets
was
too
great.
Татьяна
не
устояла
Tatiana
couldn't
resist.
Нейлоновые
рубашки,
ничего
интересного,
Nylon
shirts,
nothing
interesting,
но
под
брюками
какой-то
тяжелый
сверток,
а
в
нем
пистолет
but
under
the
trousers,
a
heavy
bundle,
and
inside,
a
gun.
Взял
печенья,
сбить
сушняк
всё
тщетно
Grabbed
some
cookies,
trying
to
kill
the
dry
mouth,
all
in
vain.
Ало
как
ты
брат?
где
ты?
с
кем
и
под
чем
ты?
Hello,
bro,
how
are
you?
Where
are
you?
Who
are
you
with
and
what
are
you
on?
Подозрительно
мирное
утро,
это
заметно
Suspiciously
peaceful
morning,
it's
noticeable.
На
небе
cолнце
в
виде
заветной
монеты
The
sun
in
the
sky,
like
a
cherished
coin,
Что
бесконечно
далеко
и
одновременно
здесь
infinitely
far
away
and
simultaneously
here.
В
кино
доверили
играть
труп
в
этом
я
весь
In
a
movie,
I
got
the
role
of
a
corpse,
that's
all
I
am.
Повиси
на
линии
дней
десять
и
всё
взвесь
Hang
on
the
line
for
ten
days
and
weigh
everything.
Я
в
прогрессе
как
messi,
в
рэпе
я
он
и
есть
I'm
progressing
like
Messi,
in
rap,
I
am
him.
Ты
так
любишь
себя,
что
я
понял
You
love
yourself
so
much,
I
realized,
Мой
диагноз
тебе
нужно
удаление
рёбер
my
diagnosis
for
you
is
rib
removal.
Жизнь
— это
странный
move
мы
на
блоке
в
коме
Life
is
a
strange
move,
we're
on
the
block
in
a
coma.
Нас
создал
не
любящий
бог
дух
и
кроме
We
were
created
by
an
unloving
god,
spirit
and
besides.
Я
агент
в
человеческом
лесу
из
гримас
I'm
an
agent
in
the
human
forest
of
grimaces.
Сказал
кент
всё
будет
охуенно,
но
не
у
нас
My
buddy
said
everything
will
be
awesome,
but
not
for
us.
Мир
не
один,
он
для
каждого
разный
The
world
isn't
one,
it's
different
for
everyone.
А
мне
нужно
всё
и
сразу,
да
и
лучше
сейчас
And
I
need
everything
at
once,
and
preferably
right
now.
Say
my
name!
скажи
моё
имя,
say
my
name!
Say
my
name!
Say
my
name!
Всюду
стены,
но
не
до
истерик
Walls
everywhere,
but
not
to
the
point
of
hysterics.
Сильно
озадачен
своей
подноготной
Strongly
puzzled
by
my
background.
Молодой
горячий
выстрел
молодой
холодный
Young
hot
shot,
young
cold.
Say
my
name!
(грязный
луи)
say
my
name!
Say
my
name!
(Dirty
Louie)
Say
my
name!
Мы
не
с
теми,
кто
вышел
из
тени
We're
not
with
those
who
came
out
of
the
shadows.
В
этой
системе
буду
телом
инородным
In
this
system,
I'll
be
a
foreign
body.
Идентифицирую
себя
голодным
I
identify
myself
as
hungry.
Wow!
rap
и
joint
это
лучший
завтрак
Wow!
Rap
and
a
joint,
that's
the
best
breakfast.
И
сrack-сальто
от
подруги
на
восьмое
марта
And
a
crack
salto
from
my
girl
for
International
Women's
Day
Даёт
надежду
на
завтра
gives
hope
for
tomorrow.
Расчленили
ведь
должно
быть
много
хорошего
парня
They
dismembered,
there
must
have
been
a
lot
of
good
guys.
Это
точно
я
лежу
на
прилавке?
Is
that
really
me
lying
on
the
counter?
Донорская
почка
застряла
в
yandex
доставке
A
donor
kidney
is
stuck
in
Yandex
delivery.
Екатерина
против
инстансамки
что
больше
вред?
Ekaterina
versus
instant
noodles,
which
is
more
harmful?
Господи
храни
boom-bap
нахуй
их
cbd-рэп
God
save
boom-bap,
fuck
their
CBD
rap.
Мы
не
тонем
убило
всех,
но
я
беру
на
пробу
We're
not
drowning,
it
killed
everyone,
but
I'm
trying
it.
Я
бываю
в
пограничном
состоянии
так
много
I'm
in
a
borderline
state
so
much.
Я
спокоен,
на
медленном
и
без
сиропа
I'm
calm,
on
slow,
and
without
syrup.
Я
не
понял,
это
солярий
или
крышка
гроба?
I
don't
understand,
is
this
a
tanning
bed
or
a
coffin
lid?
Ну
такое:
"шойгу,
где
роялти
с
альбома?!?"
Something
like:
"Shoigu,
where
are
the
royalties
from
the
album?"
Я
не
жду
гостей,
я
думаю,
что
у
меня
все
дома
I'm
not
expecting
guests,
I
think
I
have
everything
at
home.
Эй
по
коням,
восток
- дело
тонкое,
догоним
Hey,
to
the
horses,
the
East
is
a
delicate
matter,
we'll
catch
up.
Пассажир
левый,
руль
правый
будто
мы
в
японии
Left-hand
passenger,
right-hand
drive,
like
we're
in
Japan.
Say
my
name!
скажи
моё
имя,
say
my
name!
Say
my
name!
Say
my
name!
Всюду
стены,
но
не
до
истерик
Walls
everywhere,
but
not
to
the
point
of
hysterics.
Сильно
озадачен
своей
подноготной
Strongly
puzzled
by
my
background.
Молодой
горячий
выстрел
молодой
холодный
Young
hot
shot,
young
cold.
Say
my
name!
(грязный
луи)
say
my
name!
Say
my
name!
(Dirty
Louie)
Say
my
name!
Мы
не
с
теми,
кто
вышел
из
тени
We're
not
with
those
who
came
out
of
the
shadows.
В
этой
системе
буду
телом
инородным
In
this
system,
I'll
be
a
foreign
body.
Идентифицирую
себя
голодным
I
identify
myself
as
hungry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: войтов в.с., суходольский валентин владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.