Мне
плевать
какая
тачка
и
дом
Mir
ist
egal,
welches
Auto
und
Haus
Последний
дом
— это
гроб
Das
letzte
Haus
ist
der
Sarg
Покажут
fuck
на
снимках
узи
эмбрионы
внутри
утроб
Embryonen
im
Mutterleib
zeigen
den
Fuck
auf
Ultraschallbildern
Ты
узнаешь
меня
и
поймёшь,
что
я
снова
к
перезагрузке
готов
Du
wirst
mich
erkennen
und
verstehen,
dass
ich
wieder
zum
Neustart
bereit
bin
Переселение
в
себя
самого
Umsiedlung
in
mich
selbst
Но
с
собой
можно
взять
лишь
ничего
Aber
mitnehmen
kann
man
nur
nichts
Жаль
нигде
не
написано,
где
была
потеряна
суть
Schade,
dass
nirgendwo
steht,
wo
der
Kern
verloren
ging
Это
страницы,
но
на
них
нет
инструкции
как
мне
их
перелистнуть?
(йо)
Das
sind
Seiten,
aber
sie
haben
keine
Anleitung,
wie
ich
sie
umblättern
soll?
(yo)
И
уже
поздно
не
найти
улики
Und
es
ist
schon
zu
spät,
die
Spuren
nicht
zu
finden
Страницы
склеены
чем-то
липким
Die
Seiten
sind
mit
etwas
Klebrigem
verklebt
Видно,
постарался
кто-то
многоликий
Anscheinend
hat
sich
jemand
Vielgesichtiger
bemüht
Богатый
- бедный
или
тихо-дикий
Reich
- arm
oder
leise-wild
Я
таким
стал,
но
не
хотел,
чтобы
Ich
bin
so
geworden,
aber
ich
wollte
nicht,
dass
Мой
doppelganger
был
лишь
клоном
Mein
Doppelgänger
nur
ein
Klon
war
Если
находиться
в
темноте
слишком
долго
Wenn
man
zu
lange
im
Dunkeln
ist
Почему-то
начинаешь
видеть
только
бога
Beginnt
man
warum
auch
immer,
nur
Gott
zu
sehen
Те
глаза
не
врут,
но
говорят
они
Diese
Augen
lügen
nicht,
aber
sie
sagen
В
небесах
не
fake,
там
горят
огни
Im
Himmel
ist
kein
Fake,
dort
brennen
Lichter
Кровавая
луна
и
у
неё
те
дни
Der
blutige
Mond
und
er
hat
seine
Tage
Я
ребёнок,
забытый
той
весной
Ich
bin
ein
Kind,
vergessen
in
jenem
Frühling
В
игровой
комнате
я
жду
ноя
Im
Spielzimmer
warte
ich
auf
Noah
Я
маленький
мальчик
и
я
ною
Ich
bin
ein
kleiner
Junge
und
ich
jammere
Этот
мир
сломался,
мне
дайте
новый!
Diese
Welt
ist
kaputt,
gebt
mir
eine
neue!
Уже
завтра
со
всей
злобой
Schon
morgen
mit
aller
Bosheit
Падаю
на
мир
авиабомбой
Falle
ich
auf
die
Welt
wie
eine
Fliegerbombe
Я
таким
стал,
но
не
хотел,
чтобы
Ich
bin
so
geworden,
aber
ich
wollte
nicht,
dass
Вавилон
пылал
и
был
моим
домом
Babylon
brannte
und
mein
Zuhause
war
Плевать
какая
тачка
и
дом
Mir
ist
egal,
welches
Auto
und
Haus
Последний
дом
— это
гроб
Das
letzte
Haus
ist
der
Sarg
Покажут
fuck
на
снимках
узи
эмбрионы
внутри
утроб
Embryonen
im
Mutterleib
zeigen
den
Fuck
auf
Ultraschallbildern
Ты
узнаешь
меня
и
поймёшь,
что
я
снова
к
перезагрузке
готов
Du
wirst
mich
erkennen
und
verstehen,
dass
ich
wieder
zum
Neustart
bereit
bin
Переселение
в
себя
самого
Umsiedlung
in
mich
selbst
Но
с
собой
можно
взять
лишь
ничего
Aber
mitnehmen
kann
man
nur
nichts
Я
не
видел
пришельцев
не
из
будущего,
ни
с
других
планет
Ich
habe
keine
Aliens
gesehen,
weder
aus
der
Zukunft
noch
von
anderen
Planeten
Наверно
все,
потому
что
Wahrscheinlich
alles,
weil
Никакого
будущего
нет
Es
keine
Zukunft
gibt
Ты
забрала
покой
Du
hast
die
Ruhe
genommen
Холодной
как
лёд
стальной
рукой
Mit
einer
kalten
wie
Eis
stählernen
Hand
Мои
кибер-джанки
уже
за
стеной
Meine
Cyber-Junkies
sind
schon
hinter
der
Wand
Их
нашел
на
свалке,
там
одной
ногой
Ich
fand
sie
auf
dem
Schrottplatz,
dort
mit
einem
Bein
Уходила
через
порталы
Sie
ging
durch
Portale
И
ненавидела
коррозию
металла
Und
hasste
die
Korrosion
von
Metall
Открой
саркофаг,
выпусти
туман
Öffne
den
Sarkophag,
lass
den
Nebel
raus
Ты
же
видишь
знак
– нейро-растаман
Du
siehst
doch
das
Zeichen
– Neuro-Rastaman
Мне
какой
резон
верить
в
этот
сон?
Welchen
Grund
habe
ich,
an
diesen
Traum
zu
glauben?
Мой
диапозон
– sega
- comix
zone
Meine
Reichweite
– Sega
- Comix
Zone
Я
иду
с
низов,
мой
комбинезон
Ich
komme
von
unten,
mein
Overall
Провонял
бензолом,
прожигал
озон
Stank
nach
Benzol,
verbrannte
Ozon
По
всюду
клоны,
клоны,
клоны
моды,
моды,
моды
Überall
Klone,
Klone,
Klone
der
Mode,
Mode,
Mode
Я
смотрю
на
неба
своды
Ich
schaue
auf
das
Himmelsgewölbe
Провода
на
шее
затянулись
туже
Die
Drähte
am
Hals
zogen
sich
fester
zu
Да
я
робот,
но
я
бы
выбрал
душу
Ja,
ich
bin
ein
Roboter,
aber
ich
würde
die
Seele
wählen
Мне
ведь
это
нужно,
оставляет
раны
Ich
brauche
das
doch,
es
hinterlässt
Wunden
Эта
жизнь
будто
голограмма
драмы
Dieses
Leben
ist
wie
ein
Hologramm
des
Dramas
Провода
на
шее
затянулись
туже
Die
Drähte
am
Hals
zogen
sich
fester
zu
Да
я
робот,
но
я
бы
выбрал
душу
Ja,
ich
bin
ein
Roboter,
aber
ich
würde
die
Seele
wählen
Мне
плевать
какая
тачка
и
дом
Mir
ist
egal,
welches
Auto
und
Haus
Последний
дом
— это
гроб
Das
letzte
Haus
ist
der
Sarg
Покажут
fuck
на
снимках
узи
эмбрионы
внутри
утроб
Embryonen
im
Mutterleib
zeigen
den
Fuck
auf
Ultraschallbildern
Ты
узнаешь
меня
и
поймёшь,
что
я
снова
к
перезагрузке
готов
Du
wirst
mich
erkennen
und
verstehen,
dass
ich
wieder
zum
Neustart
bereit
bin
Переселение
в
себя
самого
Umsiedlung
in
mich
selbst
Но
с
собой
можно
взять
лишь
ничего
Aber
mitnehmen
kann
man
nur
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: лобастов никита романович, суходольский валентин владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.