Текст и перевод песни The Chemodan - Соседи
Приятный
вечер
моросил,
играю
в
шахматы
один
Ein
angenehmer
Abend
nieselte,
ich
spiele
Schach
allein
Усыпи
меня
уколом
зонтика,
разбуди
меня
ведром
воды
Schläfere
mich
ein
mit
der
Spritze
eines
Regenschirms,
weck
mich
mit
einem
Eimer
Wasser
В
своей
голове
взаперти,
в
комнатах
этих
квартир
In
meinem
Kopf
eingesperrt,
in
den
Räumen
dieser
Wohnungen
Они
хотят,
чтоб
я
прекратил,
словно
я
недостаточно
жив
Sie
wollen,
dass
ich
aufhöre,
als
wäre
ich
nicht
lebendig
genug
Танцую
в
жерле
везувия,
в
мультивселенной
безумия
Ich
tanze
im
Krater
des
Vesuvs,
im
Multiversum
des
Wahnsinns
Добро
должно
быть
с
кулаками
или
добро
будет
беззубое
Das
Gute
muss
mit
Fäusten
sein,
oder
das
Gute
wird
zahnlos
sein
С
признаками
слабоумия
боролись,
помню
все
свои
куплеты
и
пароли
Mit
Anzeichen
von
Demenz,
wir
haben
gekämpft,
ich
erinnere
mich
an
all
meine
Strophen
und
Passwörter
Это
что
было
любовь?
или
же
жестокость
с
алкоголем,
я
так
и
не
понял
War
das
Liebe?
Oder
Grausamkeit
mit
Alkohol,
ich
habe
es
nie
verstanden
А
на
районе
мне
рады,
волосы
выпали
это
полоний
Und
in
meinem
Viertel
sind
sie
froh
über
mich,
meine
Haare
sind
ausgefallen,
das
ist
Polonium
Встали
бы
дыбом
если
б
они
были,
это
был
долгий
период
распада
Sie
würden
sich
sträuben,
wenn
sie
welche
hätten,
es
war
eine
lange
Zeit
des
Zerfalls
Демократией
кололи,
правда
в
кока-коле
и
в
этом
уколе
Sie
haben
uns
mit
Demokratie
gestochen,
die
Wahrheit
ist
in
Coca-Cola
und
in
dieser
Spritze
Реинкарнация
талькова
и
он
говорит:
"свобода
слова
снова
в
коме"
Die
Reinkarnation
von
Talkow
und
er
sagt:
"Die
Redefreiheit
liegt
wieder
im
Koma"
Е,
звонили
те,
кто
снизу
и
сказали
нахуй
тех,
кто
сверху
Yeah,
die
von
unten
haben
angerufen
und
gesagt,
scheiß
auf
die
von
oben
Е,
покорми
себя
сегодня,
завтра
будет
некого
Yeah,
ernähre
dich
heute,
morgen
wird
es
niemanden
mehr
geben
Е,
маленький
шажок,
я
несу
крест,
на
груди
ожог
Yeah,
ein
kleiner
Schritt,
ich
trage
ein
Kreuz,
eine
Brandwunde
auf
meiner
Brust
В
городе
невест
вообще
нет
жён,
на
пачке
надпись
обычный
порошок
In
der
Stadt
der
Bräute
gibt
es
überhaupt
keine
Ehefrauen,
auf
der
Packung
steht:
gewöhnliches
Pulver
Будто
бы
мумия,
в
мультивселенной
безумия
Wie
eine
Mumie,
im
Multiversum
des
Wahnsinns
Мы
упали,
с
летающих
тарелок,
это
новая
школа
престарелых
Wir
sind
gefallen,
von
fliegenden
Untertassen,
das
ist
die
neue
Schule
für
Senioren
Карету
веду
не
я
в
мультивселенной
безумия
Nicht
ich
lenke
die
Kutsche
im
Multiversum
des
Wahnsinns
Мы
упали,
с
летающих
тарелок,
это
новая
школа!
Wir
sind
gefallen,
von
fliegenden
Untertassen,
das
ist
die
neue
Schule!
Приятный
вечер
моросил,
играю
в
шахматы
один
Ein
angenehmer
Abend
nieselte,
ich
spiele
Schach
allein
Усыпи
меня
уколом
зонтика,
разбуди
меня
ведром
воды
Schläfere
mich
ein
mit
der
Spritze
eines
Regenschirms,
weck
mich
mit
einem
Eimer
Wasser
В
своей
голове
взаперти,
в
комнатах
этих
квартир
In
meinem
Kopf
eingesperrt,
in
den
Räumen
dieser
Wohnungen
Они
хотят,
чтоб
я
прекратил,
словно
я
недостаточно
жив
Sie
wollen,
dass
ich
aufhöre,
als
wäre
ich
nicht
lebendig
genug
Приятный
вечер
моросил,
играю
в
шахматы
один
Ein
angenehmer
Abend
nieselte,
ich
spiele
Schach
allein
Усыпи
меня
уколом
зонтика,
разбуди
меня
ведром
воды
Schläfere
mich
ein
mit
der
Spritze
eines
Regenschirms,
weck
mich
mit
einem
Eimer
Wasser
В
своей
голове
взаперти,
в
комнатах
этих
квартир
In
meinem
Kopf
eingesperrt,
in
den
Räumen
dieser
Wohnungen
Они
хотят,
чтоб
я
прекратил,
словно
я
недостаточно
жив
Sie
wollen,
dass
ich
aufhöre,
als
wäre
ich
nicht
lebendig
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: суходольский валентин владимирович, C.a.s Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.