Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
some
things
have
changed
since
the
last
Ich
weiß,
einiges
hat
sich
verändert,
seit
ich
dich
das
letzte
Mal
I've
seen
you,
some
good,
some
for
the
bad
gesehen
habe,
manches
zum
Guten,
manches
zum
Schlechten.
All
and
all
I
can't
complain
that's
what
I've
been
through,
baby
Alles
in
allem
kann
ich
mich
nicht
beklagen,
über
das,
was
ich
durchgemacht
habe,
Baby.
But
seeing
you
reminds
me
of
the
precious
times
we
had
Aber
dich
zu
sehen,
erinnert
mich
an
die
kostbare
Zeit,
die
wir
hatten.
I
wondered
all
this
time
'bout
how
you
been
Ich
habe
mich
die
ganze
Zeit
gefragt,
wie
es
dir
ergangen
ist.
And
I
hoped
by
chance,
I'd
see
you
once
again
Und
ich
hoffte,
dich
zufällig
noch
einmal
wiederzusehen.
I'd
love
to
kiss
your
lips,
baby,
once
again
Ich
würde
so
gerne
deine
Lippen
küssen,
Baby,
noch
einmal.
Long
to
hold
you
tight,
girl,
one
mo'
gin
Sehne
mich
danach,
dich
festzuhalten,
Mädchen,
noch
'nen
Gin.
I
know
you
got
someone,
I
got
somebody
too
Ich
weiß,
du
hast
jemanden,
ich
habe
auch
jemanden.
But
I'm
unhappy
and
I
miss
the
shit
we
used
to
do
Aber
ich
bin
unglücklich
und
vermisse
die
Dinge,
die
wir
immer
gemacht
haben.
I
miss
your
smile,
your
mouth,
your
laughter,
baby
Ich
vermisse
dein
Lächeln,
deinen
Mund,
dein
Lachen,
Baby.
I
never
bumped
into
your
kind
before
or
after
Ich
bin
noch
nie
zuvor
oder
danach
auf
jemanden
wie
dich
gestoßen.
I
wondered
all
this
time
'bout
how
you
been
Ich
habe
mich
die
ganze
Zeit
gefragt,
wie
es
dir
ergangen
ist.
And
I
hoped
by
chance
I'd
see
you
once
again
Und
ich
hoffte,
dich
zufällig
noch
einmal
wiederzusehen.
I'd
love
to
kiss
your
lips,
baby,
once
again
Ich
würde
so
gerne
deine
Lippen
küssen,
Baby,
noch
einmal.
Long
to
hold
you
tight,
girl,
one
mo'
gin
Sehne
mich
danach,
dich
festzuhalten,
Mädchen,
noch
'nen
Gin.
I
know
you
gotta
be
gettin'
back
to
your
own
thing
Ich
weiß,
du
musst
zurück
zu
deinem
eigenen
Ding.
Baby,
you
got
yours
I
got
mine
Baby,
du
hast
deins,
ich
habe
meins.
I
hope
you
know
that
you
could
call
me,
girl,
when
things
change
Ich
hoffe,
du
weißt,
dass
du
mich
anrufen
könntest,
Mädchen,
wenn
sich
die
Dinge
ändern.
If
you
want
to
we
could
catch
up
on
some
lost
time
Wenn
du
willst,
könnten
wir
etwas
verlorene
Zeit
nachholen.
I
wondered
all
this
time
'bout
how
you
been
Ich
habe
mich
die
ganze
Zeit
gefragt,
wie
es
dir
ergangen
ist.
And
I
hoped
by
chance
I'd
see
you
once
again
Und
ich
hoffte,
dich
zufällig
noch
einmal
wiederzusehen.
I'd
love
to
kiss
your
lips,
baby,
once
again
Ich
würde
so
gerne
deine
Lippen
küssen,
Baby,
noch
einmal.
I'd
love
to
hold
you
tight,
girl,
one
mo'
gin
Ich
würde
dich
gerne
festhalten,
Mädchen,
noch
'nen
Gin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Archer D'angelo
Альбом
Heal
дата релиза
12-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.