The Chipmunks - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Chipmunks - Rudolph, the Red-Nosed Reindeer




Rudolph, the Red-Nosed Reindeer
Рудольф, Красноносый Олень
D: now look fellas, i've been walking around the north pole
Д: слушайте, ребята, я брожу по Северному полюсу уже два дня,
For 2 days and i'm cold and tired and, well, where's the
я замерз, устал, и, ну, где тот сюрприз, ради которого вы меня сюда
Surprise you brought me here to see?
притащили?
A: around the next corner.
А: за следующим углом.
T: there he is!
Т: вот он!
C: hi, rudolph!
С: привет, Рудольф!
S: hello, rudolph.
С: здравствуй, Рудольф.
T: hi, old pal.
Т: привет, дружище.
D: who's rudolph, boys?
Д: кто такой Рудольф, мальчики?
C: who's rudolph?! tell him, ruddy!
С: кто такой Рудольф?! расскажи ему, Руди!
R: i'm rudolph the red-nosed reindeer
Р: я Рудольф, красноносый олень,
I have a very shiny nose
у меня очень блестящий нос,
And if you ever saw it
и если бы ты его когда-нибудь увидела,
You would even say it glows
ты бы даже сказала, что он светится.
C: all of the other reindeer
С: все остальные олени
Used to laugh and call him names
смеялись надо мной и обзывали меня,
They'd never let poor rudolph
они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
участвовать в оленьих играх.
R: then one foggy christmas eve
Р: затем, в один туманный Сочельник,
Santa came to say (that's my boss)
пришел Санта и сказал (это мой босс):
Rudolph with your nose so bright
«Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Wontcha guide my sleigh tonight
не мог бы ты провести мои сани сегодня вечером?»
C: then how the reindeer loved him
С: и тогда олени полюбили его
As they shouted out with glee
и радостно закричали:
Rudolph the red-nosed reindeer
«Рудольф, красноносый олень,
You'll go down in history
ты войдешь в историю!»
S: hey, you sing good, ruddy!
С: эй, ты хорошо поешь, Руди!
A: that was fine.
А: это было здорово.
T: yeah, good for you, ruddy!
Т: да, молодец, Руди!
R: aw shucks, fellas.
Р: ах, ребята.
D: say fellas, it's awfully cold here. i'm gonna see if i can find
Д: знаете, ребята, здесь ужасно холодно. я пойду поищу себе
Myself a nice warm igloo. try to get along without me, if you
теплое уютное иглу. попробуйте обойтись без меня, если
Possibly can, because i... (fades out)
сможете, потому что я... (затихает)
C: then one foggy christmas eve
С: затем, в один туманный Сочельник,
Santa came to say
пришел Санта и сказал:
R: rudolph with your nose so bright
Р: «Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Won't you guide my sleigh tonight
не мог бы ты провести мои сани сегодня вечером?»
C: then how the reindeer loved him
С: и тогда олени полюбили его
As they shouted out with glee
и радостно закричали:
Rudolph the red-nosed reindeer
«Рудольф, красноносый олень,
You'll go down in history
ты войдешь в историю!»
R: by the way, what do you want for christmas, simon?
Р: кстати, что ты хочешь на Рождество, Саймон?
S: i want a real astrocar
С: я хочу настоящий астрокар.
T: i want a real live pony
Т: я хочу настоящего живого пони.
R: how about it, alvin?
Р: как насчет тебя, Элвин?
A: well, first i still want that hula hoop, and a... (fades out)
А: ну, во-первых, я все еще хочу тот хула-хуп, и... (затихает)





Авторы: Marks John D


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.