The Chipmunks - The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) (Classic version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Chipmunks - The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) (Classic version)




The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) (Classic version)
Песенка бурундуков (Рождество, не опаздывай) (Классическая версия)
(All right you Chipmunks! Ready to sing your song?
(Ну что, Бурундуки! Готовы спеть вашу песенку?
-I′ll say we are!
-Еще бы!
-Yeah!
-Ага!
-Let's sing it now!
-Давайте споем её сейчас!
Okay, Simon?
Хорошо, Саймон?
-Okay!
-Хорошо!
Okay, Theodore?
Хорошо, Теодор?
-Okay!
-Хорошо!
Okay, Alvin? Alvin? ALVIN!
Хорошо, Элвин? Элвин? ЭЛВИН!
-OKAY!)
-ХОРОШО!)
Christmas, Christmas time is near
Рождество, Рождество близко
Time for toys and time for cheer
Время для игрушек и время для веселья
We′ve been good, but we can't last
Мы были хорошими, но мы больше не можем ждать
Hurry Christmas, hurry fast
Скорее, Рождество, скорее приходи
Want a plane that loops the loop
Хочу самолет, который делает петлю
Me, I want a hula hoop
А я хочу обруч
We can hardly stand the wait
Мы едва можем выдержать ожидание
Please Christmas, don't be late.
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай.
(Okay fellas get ready.
(Хорошо, ребята, приготовьтесь.
That was very good, Simon.
Это было очень хорошо, Саймон.
-Naturally.
-Естественно.
Very good Theodore.
Очень хорошо, Теодор.
-Ahhh.
-Ааа.
Ah, Alvin, you were a little flat, watch it.
Ах, Элвин, ты немного фальшивил, следи за этим.
Ah, Alvin. Alvin. ALVIN!
Ах, Элвин. Элвин. ЭЛВИН!
-OKAY.)
-ХОРОШО.)
Want a plane that loops the loop
Хочу самолет, который делает петлю
I still want a hula hoop
Я все еще хочу обруч
We can hardly stand the wait
Мы едва можем выдержать ожидание
Please Christmas, don′t be late.
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай.
(Very good, boys
(Очень хорошо, мальчики
-Lets sing it again! Yeah, lets sing it again!
-Давайте споем это еще раз! Да, давайте споем это еще раз!
No, That′s enough, lets not overdo it
Нет, этого достаточно, давайте не будем переусердствовать
-What do you mean overdo it?
-Что ты имеешь в виду под переусердствовать?
-We want to sing it again!
-Мы хотим спеть это еще раз!
Now wait a minute, boys
Подождите минутку, мальчики
-Why can't we sing it again?
-Почему мы не можем спеть это еще раз?
-(chipmunk chatter)
-(бурундучья болтовня)
Alvin, cut that out.Theodore,
Элвин, прекрати. Теодор,
Just a minute.Simon will you cut that out? Boys...)
Минуточку. Саймон, ты прекратишь это? Мальчики...)
We can hardly stand the wait
Мы едва можем выдержать ожидание
Please Christmas, don′t be late.
Пожалуйста, Рождество, не опаздывай.





Авторы: Ross Bagdasarian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.