Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
makes
the
battle
worth
the
fighting?
Was
macht
den
Kampf
des
Kämpfens
wert?
What
makes
the
mountain
worth
the
climb?
Was
macht
den
Berg
des
Steigens
wert?
What
makes
the
questions
worth
the
asking?
Was
macht
die
Fragen
des
Fragens
wert?
The
reason
worth
the
rhyme?
Was
macht
den
Grund
des
Reimes
wert?
To
me,
the
answer's
clear;
it's
having
someone
near
Für
mich
ist
die
Antwort
klar;
es
ist,
jemanden
nah
zu
haben
Someone
dear
Jemanden,
der
einem
lieb
ist
Someone
to
care
for
Jemanden,
für
den
man
sorgt
To
be
there
for
Für
den
man
da
ist
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
Someone
to
do
for
Jemanden,
für
den
man
etwas
tut
Muddle
through
for
Mit
dem
man
sich
durchschlägt
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
Someone
to
share
Jemanden
zum
Teilen
von
Joy
or
despair
with
Freude
oder
Verzweiflung
Whichever
betides
you
Was
auch
immer
euch
widerfährt
Life
becomes
a
chore
Das
Leben
wird
zur
Mühsal
Unless
you're
living
for
Es
sei
denn,
man
lebt
für
Someone
to
tend
to
Jemanden,
um
den
man
sich
kümmert
Be
a
friend
to
Dem
man
ein
Freund
ist
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
Someone
to
strive
for
Jemanden,
für
den
man
strebt
Do
or
die
for
Für
den
man
alles
tut
oder
stirbt
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
Could
be
we
three
Könnte
sein,
wir
drei
Get
along
so
famously
Verstehen
uns
so
prächtig
'Cause
you
two
have
me
Weil
ihr
zwei
mich
habt
And
I
have
you
two
too
Und
ich
habe
euch
zwei
auch
James
& Carlos
James
& Carlos
Someone
to
care
for
Jemanden,
für
den
man
sorgt
To
be
there
for
Für
den
man
da
ist
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
James
& Carlos
James
& Carlos
Someone
to
do
for
Jemanden,
für
den
man
etwas
tut
Muddle
through
for
Mit
dem
man
sich
durchschlägt
I
have
you
two
Ich
habe
euch
zwei
Someone
to
smile
Jemanden
zum
Lächeln
Once
in
a
while
with
Ab
und
zu
mit
Whenever
you're
lonesome
Wann
immer
ihr
einsam
seid
I've
a
happy
lot
Ich
habe
ein
glückliches
Los
Considering
what
I've
got
Wenn
man
bedenkt,
was
ich
habe
But
I
couldn't
do
more
Aber
ich
könnte
nicht
mehr
tun
Than
you
do
for
Als
ihr
tut
für
Your
poor
father
Euren
armen
Vater
Things
go
asunder
Dinge
gehen
schief
And
I
wonder
Und
ich
frage
mich
Why
you
bother
Warum
ihr
euch
die
Mühe
macht
Could
be
we
three
Könnte
sein,
wir
drei
Get
along
so
famously
Verstehen
uns
so
prächtig
James
& Carlos
James
& Carlos
We
two
have
you
Wir
zwei
haben
dich
And
I
have
you
two
Und
ich
habe
euch
zwei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.