The Choirboys - Coventry Carol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Choirboys - Coventry Carol




Coventry Carol
Ковентрийская колыбельная
Lully, lullay, thou little tiny child,
Спи, спи, мой маленький ребенок,
Bye, bye, lully, lullay:
Баю-бай, баю-бай:
Thou little tiny child,
Мой маленький ребенок,
Bye, bye lully, lullay
Баю-бай, баю-бай.
O sisters too, how may we do,
О, сестры, что же нам делать,
For to preserve this day,
Чтобы сохранить этот день,
This poor young ling, for whom we do sing,
Этого бедного младенца, для которого мы поем,
Bye, bye, lully, lullay?
Баю-бай, баю-бай?
Lully, lullay, thou little tiny child,
Спи, спи, мой маленький ребенок,
Bye, bye, lully, lullay:
Баю-бай, баю-бай:
Thou little tiny child,
Мой маленький ребенок,
Bye, bye lully, lullay
Баю-бай, баю-бай.
Herod the king in his raging,
Ирод-царь в ярости своей
Charged he hath this day
Приказал он в этот день
His men of might, in his own sight
Своим воинам, на его глазах
All children young to slay.
Всех детей убить.
Lully, lullay, thou little tiny child,
Спи, спи, мой маленький ребенок,
Bye, bye, lully, lullay:
Баю-бай, баю-бай:
Thou little tiny child,
Мой маленький ребенок,
Bye, bye lully, lullay
Баю-бай, баю-бай.
Then woe is me, poor child, for thee,
Горе мне, бедный ребенок, за тебя,
And ever mourn and say,
И буду вечно скорбеть и говорить,
For thy parting nor say nor sing,
О твоей разлуке ни слова, ни песни,
Bye, bye, lully, lullay.
Баю-бай, баю-бай.





Авторы: Writer Unknown, Traditional, Ian Tilley, Martin Neary, Steve Abbott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.