Текст и перевод песни The Chordettes - Humming Bird - Original Recording Remastered
Humming
bird,
humming
bird
should
be
your
name,
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица
должна
быть
твоим
именем.
(Humming
bird
should
be
your
name)
(Жужжащая
птица
должна
быть
твоим
именем)
Too
restless
to
settle,
too
wild
to
tame,
Слишком
беспокойный,
чтобы
успокоиться,
слишком
дикий,
чтобы
приручить.
(Too
restless,
too
wild
to
tame)
(Слишком
беспокойный,
слишком
дикий,
чтобы
приручить)
Too
restless
to
settle,
too
wild
to
tame,
Слишком
беспокойный,
чтобы
успокоиться,
слишком
дикий,
чтобы
приручить.
Humming
bird,
humming
bird
should
be
your
name.
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица
должна
быть
твоим
именем.
(Humming,
humming,
humming,
humming)
(Напевая,
напевая,
напевая,
напевая)
Humming
bird,
humming
bird
winging
along
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица,
жужжащая
птица.
(Humming
bird
winging
along)
(Жужжащая
птичка
покачивается)
No
tender
young
blossom
can
hold
you
for
long
Ни
один
нежный
молодой
цветок
не
сможет
удержать
тебя
надолго.
(No
blossom
can
hold
you
for
long)
(Ни
один
цветок
не
сможет
удержать
тебя
надолго)
No
tender
young
blossom
can
hold
you
for
long
Ни
один
нежный
молодой
цветок
не
сможет
удержать
тебя
надолго.
Humming
bird,
humming
bird
winging
along
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица,
жужжащая
птица.
I'd
rather
be
lonely,
I'd
rather
be
blue
Я
лучше
буду
одинок,
я
лучше
буду
синим.
Yes
I'd
rather
spend
my
whole
life
without
you
Да,
я
лучше
проведу
всю
свою
жизнь
без
тебя.
By
the
hum,
hum
of
your
humming
bird
heart.
Под
гул,
гул
твоего
жужжащего
птичьего
сердца.
If
I
clipped
your
wings
it
would
not
make
you
mine
Если
я
подрежу
тебе
крылья,
ты
не
станешь
моей.
(No,
no
it
would
not
make
you
mine)
(Нет,
нет,
это
не
сделает
тебя
моей)
If
I
clipped
your
wings
it
would
not
make
you
mine
Если
я
подрежу
тебе
крылья,
ты
не
станешь
моей.
(Humming,
humming,
humming)
(Напевая,
напевая,
напевая)
Humming
bird,
humming
bird
fly
right
on
by
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица
пролетает
мимо.
Some
folks
like
to
gamble
but,
darling,
not
I
Некоторые
любят
играть
в
азартные
игры,
но,
дорогая,
не
я.
Some
folks
like
to
gamble
but,
darling,
not
I
Некоторые
любят
играть
в
азартные
игры,
но,
дорогая,
не
я.
Humming
bird,
humming
bird
fly
right
on
by
Жужжащая
птица,
жужжащая
птица
пролетает
мимо.
I'd
rather
be
lonely,
I'd
rather
be
blue
Я
лучше
буду
одинок,
я
лучше
буду
синим.
Yes
I'd
rather
spend
my
whole
life
without
you
Да,
я
лучше
проведу
всю
свою
жизнь
без
тебя.
By
the
hum,
hum
of
your
humming
bird
heart.
Под
гул,
гул
твоего
жужжащего
птичьего
сердца.
By
the
hum,
hum
of
your
humming
bird
heart.
Под
гул,
гул
твоего
жужжащего
птичьего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.