The Chordettes - Mr. Sandman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Chordettes - Mr. Sandman




Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма,принеси мне сон:
Make him the cutest that I've ever seen
Сделай его самым симпатичным из всех,что я видел,
Give him two lips like roses and clover
Дай ему нежные губы,как лепестки роз и цветки клевера
Then tell him that his lonesome nights are over
И скажи ему,что его одиноким ночам пришёл конец...
Sandman, I'm so alone
Дрёма,я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет того,кого я могу назвать частью себя.
Please turn on your magic beam
Прошу,используй свою магию,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма,принеси мне сон:
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма,принеси мне сон:
Make him the cutest that I've ever seen
Сделай его самым симпатичным из всех,что я видел,
Give him the word that I'm not a rover
Передай ему,что я не грабитель,
Then tell him that his lonesome nights are over
И скажи ему,что его одиноким ночам пришёл конец...
Sandman, I'm so alone
Дрёма,я так одинок,
Don't have nobody to call my own
У меня нет того,кого я могу назвать частью себя.
Please turn on your magic beam
Прошу,используй свою магию,
Mr. Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма,принеси мне сон:
Mr. Sandman (yes) bring us a dream
Мистер Дрёма,(да) принеси нам сон,
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam
Дай ему взгляд глаз с манящим блеском,
Give him a lonely heart like Pagliacci
Дай ему одинокое сердце,как у Пальяччи,
And lots of wavy hair like Liberace
И волнистые волосы,как у Либерачи.
Mr Sandman, someone to hold
Мистер Дрёма, обнимать кого-то
Would be so peachy before we're too old
Было бы так приятно,пока мы не состарились.
So please turn on your magic beam
Очень прошу,используй свою магию.
Mr Sandman, bring us, please, please, please
Мистер Дрёма, принеси нам,пожалуйста,пожалуйста,пожалуйста
Mr Sandman, bring us a dream
Мистер Дрёма, принеси нам сон.





Авторы: Clifford Smith, Jason Hunter, Robert F. Diggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.